Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVEC
Apportez vos appareils personnels
Apportez votre équipement personnel de communication
Gestion de terminaux mobiles
Gestion des appareils mobiles
MDM
Navire d'observation bénévole
PAP
Prenez vos appareils personnels
VO
VOS
Véhicule d'occasion
à vos frais

Traduction de «semble que vos » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vos dessins, vos œuvres de création et vos innovations sont-ils protégés?

Are your designs, business, innovations, and creative works protected?


la Commission ne semble pas avoir fait preuve de toute la diligence requise

it seems that the Commission has not exercised all the diligence required of it


Projets environnementaux dans votre collectivité : définir vos besoins et évaluer vos réalisations

Environmental Projects in Your Community: From Needs Assessment to Evaluation


Efficacité de vos employés : améliorez vos habiletés d'intervention

Employee Effectiveness: Improving your Ability to Help


prenez vos appareils personnels | PAP | apportez vos appareils personnels | apportez votre équipement personnel de communication | AVEC

bring your own device | BYOD | bring your own technology | BYOT


Consignes «Attachez vos ceintures» et «Défense de fumer»

Fasten Seat belt and No Smoking signs




gestion de terminaux mobiles | MDM | gestion des appareils mobiles | prenez vos appareils personnels

bring your own device | BYOD | mobile device management




navire d'observation bénévole | VOS

voluntary observing ship | VOS
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il me semble que vos propos pouvaient s'interpréter ainsi : plus il y a de transparence, mieux c'est en ce qui concerne les essais cliniques.

It seemed to me that I could interpret what you were saying along these lines: the greater the degree of transparency the better with regard to clinical trials.


Il me semble — et vos réponses le confirment — que vous voulez que le gouvernement soit beaucoup plus présent qu'il ne l'a été.

It would appear to me, and it's reinforced now through your responses, that you're really asking for government to be much more engaged than it has been.


En fait, malgré tous les efforts de vos partenaires au sein de la coalition, le programme de ces six prochains mois semble porter la marque d’une vision dépassée, l’empreinte profonde d’une approche conformiste prônant le laisser-faire à outrance, dominée par les entreprises et le marché. Monsieur le Président, cette approche est passée de mode.

In fact, regardless of the efforts of your coalition partners, the programme for these six months seems to us to bear the strong stamp of a slightly passé vision, let us say; the strong mark of a conformist, ultra laissez-faire approach, dominated by business and the market, which is now, Mr President, out of fashion.


Si le groupe PPE-DE maintient son rejet de la directive horizontale, il me semble clair que vos valeurs et vos principes se résument à de belles paroles et aux discours de fête de l’Union européenne.

If you in the PPE-DE Group wish to abide by your rejection of a horizontal directive, it is very clear to me that your values and principles relate to fine words and celebrations in the European Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il me semble que vos idées, Madame, sont largement reprises dans la proposition de réforme de la Commission.

I believe that Mrs Rodriguez Ramos's ideas are already very largely reflected in the Commission's reform proposals.


Je suis heureux d'apprendre que vous en avez fait état ailleurs. Pourriez-vous nous dire si vos commentaires sont compatibles avec la décision de la Cour suprême du Canada, qui semble contredire vos propos sur le droit constitutionnel du Canada?

Can you perhaps give us some of your comments on how your comments square with the decision of the Supreme Court of Canada, which seems to be at odds with what you're telling us the constitutional law in Canada is?


- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d'abord vous remercier pour l'ensemble de vos arguments, de vos réflexions et de vos débats, même ceux qui rejettent la proposition de la Commission. Il me semble important que nous puissions débattre et que vous exposiez vos arguments.

– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, I would firstly like to thank you for all your points of view and comments, including those which reject the Commission’s proposal. I believe it is important that we can hold a debate and that you can present your arguments.


Dans cette mesure il semble indiscutable que la position officielle et concertée, que vous appelez de vos vœux, a déjà été prise par le Conseil à l'occasion de sa séance du 21 septembre dernier.

From this perspective, there is no doubt that the official and concerted position, which you have been hoping and praying for, was already taken by the Council at its sitting of 21 September.


Je me réjouis, à l'écoute de ce débat, de voir se dessiner dans vos rangs, me semble-t-il, une majorité claire et nette en faveur de ce texte, même si certains d'entre vous demandent encore à être convaincus.

Listening to this debate, I am pleased to see what appears to be a clear majority in Parliament in favour of this text, even if there a number of you still have to be won over.


Voilà qui me semble protéger vos droits acquis des caprices de M. Harris.

This seems to me to be protecting your acquired rights against Mr. Harris.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble que vos ->

Date index: 2020-12-26
w