Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "semble que certains objectifs seront extrêmement " (Frans → Engels) :

Toutefois, abstraction faite des déclarations de principe qu’il contient, telles que l’augmentation des vitesses de connexion mobile et la familiarisation des citoyens avec les nouvelles technologies, il semble que certains objectifs seront extrêmement difficiles à atteindre.

However, apart from the pronouncements in principle which it makes, such as increasing mobile connection speeds and familiarising citizens with the new technologies, it would appear that some objectives will be extremely difficult to attain.


C'est le problème avec lequel vous êtes aux prises et je peux vous dire que certains témoins seront extrêmement mécontents si vous refusez de les entendre.

That's the problem you have, and I can tell you that some witnesses would be very, very upset if you refused to listen to them.


1. souligne que les efforts déployés en 2013 en matière de développement à l'échelle mondiale seront extrêmement déterminants pour la réalisation effective des objectifs du Millénaire pour le développement en 2015; rappelle au Conseil la responsabilité que porte l'Union à l'égard de ses partenaires en développement et les engagements clairs qu'ont pris les donateurs de l'Union, à titre à la fois individuel et collectif, pour que l ...[+++]

1. Underlines that worldwide development efforts in 2013 will critically determine whether the Millennium Development Goals (MDG) can still be met in 2015; reminds Council of the EU's responsibility towards its developing partners and the clear commitments EU donors, both individually and collectively, have made in terms of their contributions to fighting poverty in the developing world; calls therefore on the Member States, assisted by the Commission, to establish a definite time frame for meeting the target of 0.7% of GDP to be al ...[+++]


D'une certaine manière, il s'agit d'une question banale et il semble avoir pris des mesures extrêmes dans sa manière de traiter la population pakistanaise et l'appareil judiciaire du pays, ce qui est extrêmement dangereux.

It is a fairly trivial matter in one way and it seems that he has gone to extreme measures in his dealings with the people in Pakistan, with the judiciary in Pakistan, in the way he has dealt with it, which is extremely dangerous.


En réalité, on ne peut connaître avec certitude l'effet du cadre de réglementation sur les émissions, car (i) ses objectifs sont exprimés en intensité d'émissions et non en émissions réelles; (ii) nous ne savons pas comment les objectifs seront définis pour les nouvelles installations; (iii) les « émissions liées à des processus fixes » sont exemptées, mais elles n'ont pas été entièrement définies; (iv) certaines des « options de co ...[+++]

In reality, the regulatory framework’s effect on emissions cannot be known with any certainty, because (i) its targets are expressed in terms of emissions intensity, not actual emissions; (ii) we do not yet know how targets will be defined for new facilities; (iii) “fixed process emissions” are exempted but have not been fully defined; and (iv) some of the “compliance options” that companies can use to meet targets will not result in immediate emission reductions, and some may not result in any real emission reductions at all.


Des progrès remarquables ont été enregistrés concernant les négociations d'adhésion et tout semble indiquer que les objectifs seront atteints.

Remarkable progress has been made in the accession negotiations, and it looks like the objectives will be met.


Au moins, l'industrie chimique déclare qu'elle approuve et qu'elle soutient les objectifs de la Commission, mais elle avertit que les propositions sont peu réalistes, qu'elles augmenteront la bureaucratie et seront extrêmement onéreuses.

At least the chemical industry says it is in favour and supports the Commission's objectives, but it warns that the proposals are impractical, will increase bureaucracy and will be immensely costly.


En même temps, en lisant les journaux ou en regardant certaines émissions de télévision, cette personne va se rendre compte qu'il y a des gens dans ce pays qui ont le bonheur de posséder des fortunes appréciables et qui, semble-t-il, ne paient pas d'impôt ou bénéficent de différentes formes d'évasion fiscale, comme les fiducies familiales, comme certaines crédits d'impôt, tels ceux pour la recherche et le développement, pour certains objectifs qui sont, ma foi, louables ma ...[+++]

At the same time, the same people will see in the papers or on certain television programs that some people in this country are fortunate enough to have tidy fortunes, and to, it would seem, not have to pay taxes or to be able to take advantage of some form of tax evasion scheme, like family trusts, like tax credits such as the research and development credit, which in some cases may be used for praiseworthy pursuits but in reality boil down to a means of not paying a fair share of taxes (1625) The citizens in question who are in the process of filling in ...[+++]


Il me semble que certains critères seront établis en vertu du projet de loi. Ensuite, le marché répondra à la demande, quelle qu'elle soit, qui sera créée par les crédits d'impôt.

It looks to me that some criteria would be established under the bill, and then it would be up to the market to respond to whatever demand is created by the income tax credits.


MESURES POUR CORRIGER LES TENDANCES NEGATIVES Même si des progrès significatifs ont été enregistrés et mêmes'il semble évident que certains objectifs (pour le gaz naturel et l'électricité) seront réalisés, il apparaît nécessaire deporterune attention plus soutenue à certains problèmes.

MEASURES TO CORRECT THE ADVERSE TRENDS While significant progress has been made and it appears certain that some objectives (for natural gas and electricity) will be attained, a number of problems merit special attention.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble que certains objectifs seront extrêmement ->

Date index: 2022-12-14
w