Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "semble pourtant parfaitement " (Frans → Engels) :

Cela semble si parfaitement raisonnable, et pourtant, même d'après le rapport du vérificateur général de 1997, d'après celui de 2000, d'après vos déclarations d'aujourd'hui, si je comprends bien, nous progressons; effectivement, nous travaillons là dessus, mais les choses vont trop lentement.

This seems so eminently sensible, and yet, although from the Auditor General's report 1997, this 2000 one, from your statements here today, I hear we're making progress, yes, we're working on it, it's going way too slowly.


Pourtant, il semble être parfaitement capable de mettre en oeuvre des lois en matière de criminalité, d'offrir des allégements fiscaux aux entreprises et d'acheter des avions de combat sans fournir les bons chiffres au Parlement et aux Canadiens.

Yet the government seems perfectly capable of implementing crime legislation, making corporate tax cuts and buying those fighter jets without making adequate figures available to Parliament or to Canadians.


Pourtant, en tant que citoyens de l’UE les Roms ont parfaitement le droit, comme tout autre citoyen, de circuler sur le territoire des États membres et de résider où bon leur semble.

However, as EU citizens Roma have the perfect and equal right to move and reside freely within the territory of the Member States.


Or, le gouvernement a rejeté même cette recommandation, qui semble pourtant parfaitement logique si l'on considère comme acceptable la recherche sur les cellules souches embryonnaires.

But even then, this suggestion, which to me is perfectly logical assuming that one accepts in the first place that embryonic stem cell research is acceptable, was rejected by the government.


Cette autonomie, pourtant, ne semble pas parfaite car elle laisse apparaître une faille quant à l’autonomie politique.

This autonomy, however, seems to be incomplete, as it reveals a flaw in terms of political autonomy.


Il me semble que vous avez dit qu'on n'avait jamais refusé un tel visa de transit, et pourtant j'ai sous les yeux une lettre du ministre des Affaires étrangères qui précise que le Canada a toujours été parfaitement clair en matière de visites de haut niveau de personnalités taïwanaises.

I believe you said that no such denial of that transit visa ever took place, yet I also have in front of me a letter from the foreign affairs minister in which the minister says Canada has always been straightforward and clear when it comes to high-level visits from Taiwan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble pourtant parfaitement ->

Date index: 2024-12-07
w