Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticiper la demande d’hébergement
Anticiper les réservations
Prévision
Prévoir
Prévoir l'imprévisible
Prévoir l'imprévisible - pour affronter les urgences
Prévoir la demande d’hébergement
Prévoir le dommage
Prévoir le préjudice
Prévoir les réservations
Prévoir les séismes
Prévoir les tremblements de terre
Prévoir un appel
Prévoir un droit d'appel
Ressources touristiques d’une destination à améliorer
Ressources touristiques d’une destination à compléter
Ressources touristiques d’une destination à développer
Ressources touristiques à prévoir

Traduction de «semble pas prévoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prévoir les séismes | prévoir les tremblements de terre

forecast earthquakes | predicting earthquakes | predict earthquakes | seismic forecasting


anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement

forecast demand of occupancy | forecast occupancy demands | estimate number of booking requests | forecast occupancy demand


prévoir le dommage [ prévoir le préjudice ]

foresee the injury


prévoir un droit d'appel [ prévoir un appel ]

make provision for an appeal [ provide for an appeal | provide an appeal ]


Prévoir l'imprévisible - pour affronter les urgences [ Prévoir l'imprévisible ]

Expect the Unexpected - Plan for Emergencies [ Expect the Unexpected ]


la Commission ne semble pas avoir fait preuve de toute la diligence requise

it seems that the Commission has not exercised all the diligence required of it






ressources touristiques à prévoir | ressources touristiques d’une destination à compléter | ressources touristiques d’une destination à améliorer | ressources touristiques d’une destination à développer

tourist resources for further development | tourist resources with potential for development | development of a tourist destination's resources | tourist resources of a destination for further development


indicateurs avancés (prévoir conjoncture: niveau des stocks, carnet de commande, taux d'intérêt)

leading indicators (PNB, inflation)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deuxièmement, il prévoit de très nombreux avantages pour les intérêts privés, les investisseurs, mais il ne semble pas prévoir la contrepartie pour protéger l'intérêt et le bien public.

The second thing is it clearly provides a great number of advantages for private interests, investors, but it does not seem to have a counterweighing set of provisions to protect the public interest and the public good.


Le projet de loi C-36 fait problème à mon avis parce qu'il confère au gouvernement des pouvoirs exceptionnels et ne semble pas prévoir expressément de recours, si ce n'est les tribunaux, notamment pour certaines personnes qui pourraient être innocentées.

I think the problem with Bill C-36 is that it grants exceptional powers to the government, and there doesn't seem to be any clear recourse, other than the courts, especially for some people who may be innocent.


Le projet de loi C-30 semble donc prévoir une liste de renseignements plus limitée que celle qu’établissait l’ancien projet de loi C-52.

Bill C-30 seems, then, to provide a more limited list of information than that established by former Bill C-52.


Ce projet de loi ne semble rien prévoir en ce qui concerne la production de ce matériel.

There does not seem to be anything in this bill that is really addressing that in terms of the production of that material.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malgré cela, ce plan ne semble pas prévoir les 4 000 porcs contaminés envoyés à l’usine de transformation de viande porcine Vion à Cookstown, Comté de Tyrone, dans ma circonscription, entre le 1 septembre et le 6 décembre 2008.

Be that as it may, it does not appear that this scheme is providing for the 4 000 contaminated pigs sent to the Vion pig processing plant in Cookstown, County Tyrone, in my constituency, between the 1 of September and the 6 of December 2008.


Premièrement, il nous semble important que cette directive fixe des objectifs quantitatifs à respecter, il nous semble essentiel de prévoir un plafond absolu pour les quotas d’émission à attribuer par État membre sur une courbe de convergence linéaire avec le protocole de Kyoto.

Firstly, I think it is important that this directive has quantified targets for compliance and we feel it is crucial that there should be a maximum ceiling on emission allowances per Member State, on a linear curve converging with the Kyoto Protocol.


Premièrement, il nous semble important que cette directive fixe des objectifs quantitatifs à respecter, il nous semble essentiel de prévoir un plafond absolu pour les quotas d’émission à attribuer par État membre sur une courbe de convergence linéaire avec le protocole de Kyoto.

Firstly, I think it is important that this directive has quantified targets for compliance and we feel it is crucial that there should be a maximum ceiling on emission allowances per Member State, on a linear curve converging with the Kyoto Protocol.


Néanmoins, dans la situation actuelle, il semble que le débat sur le rapport Trentin soit bloqué et je pense qu’il serait bien plus logique et sensé de le prévoir pour mardi.

However, in the current situation, it seems that the debate on the Trentin report has been squeezed in and I believe it would make much more sense to hold it on Tuesday.


Pour ce qui est de la proposition de Mme Roure, je voudrais qu'elle réfléchisse à l'argument suivant : il me semble plus efficace de dire que le refus de coopération en matière judiciaire par l'État requis doit faire l'objet d'une communication immédiate à l'État requérant plutôt que de prévoir un délai de deux mois.

With regard to Mrs Roure’s proposal, I would ask her to consider this point: I think it would be more effective to say that any refusal to cooperate in judicial matters by the Member State which has been asked to do so must be communicated to the petitioning State immediately, rather than imposing a deadline of two months.


Ainsi, à l'article 4 du projet de loi C-295, on ne semble pas prévoir la situation possible où les forces canadiennes seraient amenées à participer à des opérations de maintien de la paix à un moment où les parlementaires ne siègent pas en cette Chambre.

For instance, in clause 4 of Bill C-295, there seems to be no provision for the eventuality that Canadian forces might be asked to take part in peacekeeping operations at a time when parliamentarians are not sitting in this House.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble pas prévoir ->

Date index: 2022-10-02
w