Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Croyons-nous
Dit-on
Faire aller
Faire démarrer
Faire fonctionner
Faire fonctionner un monte-charge
Faire fonctionner une flèche élévatrice
Faire fonctionner une nacelle élévatrice
Faire fonctionner une plate-forme élévatrice
Faire marcher
Faire ou acheter
Faire ou faire faire
Il me semble que j'ai dîné quand je le vois
Mettre en marche
Paraît-il
Semble-t-il

Vertaling van "semble pas faire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
on ne semble pas faire grand-chose pour hâter son départ

there seems to be little done to speed the parting guest


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability ...[+++]


la Commission ne semble pas avoir fait preuve de toute la diligence requise

it seems that the Commission has not exercised all the diligence required of it


faire aller | faire démarrer | faire fonctionner | faire marcher | mettre en marche

put into motion | set to work | start | start up




faire fonctionner un monte-charge | faire fonctionner une flèche élévatrice | faire fonctionner une nacelle élévatrice | faire fonctionner une plate-forme élévatrice

mobile elevating work platform | operate aerial work platforms | operate mobile elevating work platform


croyons-nous [ semble-t-il | paraît-il | dit-on ]

I understand


il me semble que j'ai dîné quand je le vois

I can't bear the sight of him


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progr ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme la Chine ne nous semble pas faire d'effort pour les supprimer en totalité, nous n'avons d'autre choix que d'entamer une action en justice», a déclaré Cecilia Malmström, commissaire européenne chargée du commerce.

As we do not see China advancing to remove them all, we must take legal action," said EU Trade Commissioner Cecilia Malmström.


Il nous semble par exemple, si je veux traduire pour exprimer le point que je viens de faire, il me semble par exemple important que tout citoyen européen résidant au Royaume-Uni puisse, dans 10 ou 15 ans, faire venir ses parents là où il vit, comme cela sera le cas pour les citoyens britanniques dans l'Union.

For us, for example, it is important that any European citizen living in the UK can – in 10 or 15 years' time – bring his/her parents to the UK, as would be the case for British citizens living in the EU.


La Commission devrait notamment faire usage de ce pouvoir lorsqu'un examen complexe sur le fond semble nécessaire.

In particular, the Commission should use this power in cases in which a complex substantive assessment appears necessary.


Le requérant fait valoir que le volume des importations dans l’Union du produit considéré provenant directement de la République populaire de Chine est limité et ne semble pas faire l’objet d’un dumping, parce qu’il se concentrerait apparemment sur des types de produit à valeur élevée et qu’il y aurait des incohérences entre les prix offerts et les prix réellement pratiqués.

The applicant alleges that import volumes of the product under consideration coming directly from the People’s Republic of China to the Union are limited and do not appear to be dumped due to an apparent concentration of exports to the Union on high value product types and due to inconsistencies between offered prices and the actual prices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Danemark conteste également l’initiative de la Commission visant à étendre de façon unilatérale le champ d’une procédure d’examen de manière à couvrir des domaines qui ne sont pas compris dans la notification soumise à examen, comme elle semble le faire (17).

Denmark also disputes the initiative of the Commission to unilaterally extend the scope of an investigation procedure to cover areas that are not included in the notification which is the subject of the investigation as the Commission seems to be carrying out (17).


Aucune disposition des arrangements conclus avec les États-Unis ne semble donc faire obstacle à la définition d'une politique de l'UE appropriée en la matière.

Nothing in the arrangements agreed with the US therefore seems to prejudice the development of an appropriate EU policy.


Aucune disposition des arrangements conclus avec les États-Unis ne semble donc faire obstacle à la définition d'une politique de l'UE appropriée en la matière.

Nothing in the arrangements agreed with the US therefore seems to prejudice the development of an appropriate EU policy.


Comme le développement de l'internet a conduit à l'apparition de nouvelles pratiques non prévues par la réglementation nationale, le développement du commerce par l'intermédiaire des téléphones mobiles semble devoir faire de même.

As the development of the internet has led to new practices unforeseen by national rules, the development of commerce via mobile telephones seems likely to do the same.


Comme le développement de l'internet a conduit à l'apparition de nouvelles pratiques non prévues par la réglementation nationale, le développement du commerce par l'intermédiaire des téléphones mobiles semble devoir faire de même.

As the development of the internet has led to new practices unforeseen by national rules, the development of commerce via mobile telephones seems likely to do the same.


Ce qui semble actuellement faire défaut, c'est tout d'abord un échange d'informations institutionnalisé et régulier entre les membres compétents des parlements nationaux et ceux du Parlement européen.

What is felt to be missing at the moment is first of all an institutionalised and regular information exchange between those responsible in national parliaments and the European Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble pas faire ->

Date index: 2022-12-23
w