Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contraire aux bonnes moeurs
Contraire aux droits attachés à la personnalité
Contraire aux droits de la personnalité
Contraire aux moeurs
En l'absence de toute preuve du contraire
Jusqu'à preuve du contraire
Preuve contradictoire
Preuve contraire
Preuve du contraire
Preuves contradictoires
Preuves contraires
Sauf convention contraire
Sauf intention contraire
Sauf preuve contraire
Sauf preuve du contraire
Sauf spécification contraire
Sauf stipulation contraire
Témoignages contraires
à moins qu'une intention contraire ne soit précisée
à moins que le contraire ne résulte des circonstances
éléments contradictoires

Vertaling van "semble pas contraire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
en l'absence de toute preuve du contraire [ jusqu'à preuve du contraire | sauf preuve contraire | sauf preuve du contraire ]

in the absence of evidence to the contrary [ in the absence of proof to the contrary ]


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


sauf convention contraire [ sauf stipulation contraire | sauf spécification contraire ]

unless otherwise agreed [ save any stipulation to the contrary ]


à moins que le contexte ne commande une interprétation contraire [ à moins qu'une intention contraire ne soit précisée | sauf intention contraire ]

except where a contrary intention appears


la Commission ne semble pas avoir fait preuve de toute la diligence requise

it seems that the Commission has not exercised all the diligence required of it


preuve contraire | preuve du contraire

countering evidence


éléments contradictoires | preuve contradictoire | preuves contradictoires | preuves contraires | témoignages contraires

conflicting evidence


contraire aux moeurs | contraire aux bonnes moeurs

immoral


contraire aux droits attachés à la personnalité (1) | contraire aux droits de la personnalité (2)

to violate basic personal rights


à moins que le contraire ne résulte des circonstances

unless the circumstances indicate the contrary
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parallèlement, je suis avec la plus grande attention les efforts répétés de la Commission et de certaines autres parties, aux yeux desquelles l’objectif proposé semble au contraire dépourvu d’ambition, en vue de rouvrir le débat sur ce sujet et de tenter de modifier ce règlement pour imposer des objectifs plus rigoureux.

At the same time, I am following with great attention the repeated efforts of the Commission and certain other parties, for whom the proposed target seems, on the contrary, rather unambitious, to reopen the debate on this topic and to try and change this regulation in order to set more stringent targets.


Cette affirmation est à mes yeux totalement erronée et il me semble au contraire nécessaire de se saisir de la problématique du changement climatique pour valoriser de nouveaux modèles visant à produire plus et mieux.

This statement is in my view completely misguided, and, on the contrary, I feel it is necessary to take hold of the climate-change problem in order to develop new models that are designed to produce more and better.


Contrairement au parti du gouvernement qui semble, au contraire, être contre tout ce qui est vertueux en matière d'environnement, nous ne pensons pas qu'un tel projet de loi touche l'environnement de quelque façon que ce soit.

Unlike the governing party, which seems to be against all environmental virtue, we do not think that a bill like this has any environmental effect at all.


Il semble inapproprié de ne citer qu'un seul élément susceptible d'entraîner un déséquilibre du régime alimentaire. Il semble au contraire plus utile d'indiquer de manière générique tous les éléments qui, dans l'alimentation, peuvent avoir un effet dommageable pour la santé.

It is inappropriate to refer to only one element that can contribute to an unbalanced diet, it is more helpful to make a general reference to all nutritional factors that can have a damaging effect on health.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon les auteurs de l'étude, et dans la mesure où cette technique semble surtout utilisée au stade actuel pour du parrainage, cette forme de publicité ne semble pas contraire à la directive TVSF, dont les dispositions sur le parrainage trouvent alors pleine application.

According to the authors of the study, insofar as this technique is at present used mainly for sponsorship purposes, this form of advertising does not appear to lie outside the scope of the TWF directive, whose provisions on sponsorship therefore apply in full.


Il nous semble au contraire que le Conseil de Barcelone devrait être le moment d'accomplir quelques progrès significatifs dans l'intégration des questions environnementales dans les politiques de l'Union européenne. Et à cette fin, il est indispensable d'évaluer et d'examiner l'ensemble des stratégies sectorielles.

However, we do feel that the Barcelona Summit should be treated as an opportunity to make substantial progress in incorporating environmental issues into the European Union’s policy package and, to this end, it is vital that we assess and review all the sectoral strategies.


Il nous semble au contraire qu'au moment où l'épidémie d'ESB en est à des stades très différents selon les États membres, c'est la vigilance de ces derniers qui donne les meilleurs résultats.

Instead, we feel that at a time when the BSE epidemic is at very different stages in the various Member States, it is the vigilance of the States themselves that provides the bests results.


Limiter les travaux relatifs à des études préparatoires (prestations de services), avant établissement d'une convention d'aménagement, à une catégorie restreinte d'organismes publics ou semi-publics au titre du droit français, sans garantir la concurrence, semble être contraire aux règles de la directive prestation de services (92/50/CEE), ainsi qu'au principe de liberté de prestation de services tel que décrit à l'article 49 du traité CE.

Limiting the work on preparatory studies (provision of services), prior to drawing up a local development agreement, to a restricted category of public or semi-public bodies under French law, without ensuring competition, appears to be contrary to the rules of the services procurement Directive (92/50/EEC), as well as the principle of freedom to provide services as described in Article 49 of the EC Treaty.


Il semble au contraire exister dans l'Union un consensus général, non seulement sur la nécessité d'assurer l'accès aux documents, mais aussi sur la manière de le faire.

There would seem to be a wide consensus across the Union not only on the need to provide access but also on how to go about this.


Il me semble, au contraire, que les propos du ministre du Commerce international—première mouture, je dirais, parce qu'il semble y avoir eu une évolution assez rapide dans sa pensée—constituaient un début de position adéquate, quand il disait, le 15 mars dernier, au Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international, et je cite:

On the contrary, it seems to me that what the Minister for International Trade said—version one, that is, since there seems to have been a rather rapid change in his thinking since then—constituted an appropriate beginning of a position when he stated before the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade as follows:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble pas contraire ->

Date index: 2023-12-19
w