Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capable de penser de façon abstraite
Capable de tester
Capable de tousser
Capable de tousser volontairement
Croyons-nous
Dit-on
Dont il peut être disposé par testament
Espèce capable de s'adapter
Il me semble que j'ai dîné quand je le vois
Paraît-il
Semble-t-il

Traduction de «semble pas capable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la Commission ne semble pas avoir fait preuve de toute la diligence requise

it seems that the Commission has not exercised all the diligence required of it


Il semble que nous soyons de nations différentes, ennemies même

It seems that we are of different nations, enemies even


croyons-nous [ semble-t-il | paraît-il | dit-on ]

I understand


il me semble que j'ai dîné quand je le vois

I can't bear the sight of him


capable de tousser volontairement

Able to cough voluntarily




capable de penser de façon abstraite

Able to think abstractly


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Definition: Two or three of the above symptoms are usually present. The patient is usually distressed by these but will probably be able to continue with most activities.


capable de tester | dont il peut être disposé par testament

testable


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, l'aide ne semble pas nécessaire du fait que la Pologne compte des chantiers navals capables d'être compétitifs sur le marché sur la base de leurs propres mérites.

In addition, the aid does not seem to be necessary, given that there are shipyards in Poland which are able to compete on the market on their own merits.


Il semble que le secteur linguistique en Europe et son potentiel d’emploi soient en progression, mais il n’existe pour l’heure aucune organisation capable d’élaborer des normes pour ce secteur ou de fournir des données fiables sur son importance[31].

Whilst there is some evidence that the language industry in Europe, and its employment potential, are growing, there is as yet no organisation capable of developing standards for this sector or providing reliable data about its size.[31]


A moyen terme, il faudra voir si le gaz est capable de maintenir, voire d'accroître sa part de marché si, comme cela semble inévitable, les coûts d'approvisionnement augmentent parce que les conditions d'exploitation deviennent plus difficiles et les distances de transport plus longues.

In the medium term, it remains to be seen whether gas is able to defend or even increase its market share if, as seems inevitable, supply costs rise due to more challenging exploitation conditions and longer transportation distances.


On constate cependant dans certains pays, comme l'a révélé l'Espace européen de la recherche, que le recrutement manque d'ouverture, de transparence et ne semble pas fondé sur le seul mérite, ce qui nuit à la performance des instituts et aux perspectives de carrière et d'évolution pour les chercheurs les plus capables.

However, as identified by the European Research Area, a lack of open, transparent and merit-based recruitment in some countries which undermines the performance of institutions and holds back career attractiveness and development for the most able researchers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un modèle ou l’autre semble être capable de produire les résultats souhaités: des étudiantes et des étudiants qui sont non seulement bilingues, mais qui ont aussi une double alphabétisation, qui sont capables de lire et d’écrire à un degré acceptable dans une langue ou l’autre.

Either model appears to be capable of producing the desired results: students who are not only bilingual but also biliterate—able to read and write at an acceptable level in either language.


Le député ne semble pas capable d'accepter un oui comme réponse, car, comme je l'ai déjà signalé, notre gouvernement accepte les recommandations du professeur Johnston.

Professor Johnston has provided his recommendations. The hon. member seems to be unable to take yes for an answer because, as I have already indicated, our government is accepting the recommendations that Professor Johnston has made.


Monsieur le Président, je croyais que Saint-Boniface avait accès à Internet, mais ce n'est peut-être pas le cas, parce que le député ne semble pas capable de trouver des chiffres qui se trouvent sur un site web.

Mr. Speaker, I thought they had brought the Internet to St. Boniface, but maybe not, because the member cannot seem to find numbers that are hidden on a website.


Pour une raison que j'ignore, le gouvernement ne semble pas capable de suivre le rythme de la fonction publique.

Somehow or another the government cannot seem to keep up with the public service.


Le programme semble avoir encouragé les établissements d’enseignement supérieur à modifier leurs masters de haut niveau à travers la coopération et l’organisation de cursus communs avec d'autres établissements d'enseignement supérieur situés dans d'autres pays européens, couvrant les mêmes disciplines et capables de remplir les critères d’excellence universitaire requis au niveau européen et international.

The programme seems to have encouraged HEIs to modify their existing high-quality courses through co-operation and joint curriculum development with HEIs in other European countries offering the same subject discipline and able to meet the requisite academic excellence criteria at European/international level.


Il semble que les réacteurs CANDU sont des animaux que même Ontario Hydro ne semble pas capable de dompter, ce que tous les Canadiens ont pu constater l'été dernier.

It seems that CANDU reactors are animals that we cannot run properly even under the governance of Ontario Hydro, something which all Canadians saw last summer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble pas capable ->

Date index: 2021-05-11
w