Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Croyons-nous
Dit-on
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Paraît-il
Semble-t-il
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "semble nous avoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la Commission ne semble pas avoir fait preuve de toute la diligence requise

it seems that the Commission has not exercised all the diligence required of it


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Il semble que nous soyons de nations différentes, ennemies même

It seems that we are of different nations, enemies even


croyons-nous [ semble-t-il | paraît-il | dit-on ]

I understand


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les arguments du rapporteur selon lesquels la législation future sur l’indication du pays d’origine («made in») et les nouveaux accords de l’Organisation mondiale du commerce constitueront bientôt une solution efficace au problème de la défense de notre industrie ne semblent pas tenir la route: nous attendons toujours la réponse du Conseil à propos de l’indication du pays d’origine, mais il ne semble pas avoir l’intention d’entériner un règlement que c ...[+++]

The rapporteur’s arguments that future legislation on ‘Made in’ origin marking and new World Trade Organisation agreements will soon be a good solution to the problem of defending our industry do not appear to stand up: we are still waiting for the Council to respond regarding origin marking, but it does not seem to have any intention of endorsing a regulation that this House adopted last autumn by an overwhelming majority.


La banque centrale souligne constamment son indépendance. Or, durant la récente crise, cette indépendance ne semble pas avoir été suffisamment importante pour nous permettre de la considérer comme telle.

The central bank constantly emphasises the fact that it is independent, but during the recent crisis, this no longer seems to have been important enough to enable us to refer to it as independence.


En d’autres termes, il faut une nouvelle politique, une politique que cette Europe ne semble pas avoir et que nous devons créer avant que les difficultés sociales ne deviennent tellement dramatiques que nous ne puissions plus apporter aucune réponse sûre à nos travailleurs.

In other words we need a new policy, one that this Europe does not appear to have and one that we must create before social hardship becomes so severe that we cannot give our workers any definite answers.


Cela nous indique que, dans cette culture de bureaucratie que nous connaissons, il semble y avoir un manque de continuité et de coopération ainsi que des lacunes sur le plan de la mise en commun de l’information.

That tells us that within the culture of the bureaucracy there seems to be a lack of continuity, a lack of cooperation and a lack of sharing of information.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes préoccupés par le récent rapport de M. El Baradei, dont nous avons pris bonne note, et selon lequel l’Iran n’a pas encore suspendu ses activités d’enrichissement. Ce pays ne semble pas avoir pris les mesures nécessaires au respect de la résolution 1737 du Conseil de sécurité des Nations unies.

We noted with concern Dr ElBaradei’s recent report that Iran has not yet suspended its enrichment-related activities and does not appear to have taken the necessary steps to ensure compliance with UN Security Council Resolution 1737.


Si, à la base, le député semble effectivement avoir raison, lorsque nous examinons un peu plus en profondeur sa suggestion, nous nous apercevons qu'elle est très inéquitable.

Although the member may seem to be right, when we examine his suggestion a little more closely, we realize that it is very unfair.


La Commission s'est longuement entretenue de cette question ces derniers mois avec les autorités allemandes mais comme il ne semble y avoir aucun système de reprise fonctionnant correctement au niveau national, je pense que nous n'avons pas le choix, il nous faut lancer la procédure d'infraction formelle.

The Commission has held detailed talks with the German authorities over this matter for several months. However, since no properly functioning nation-wide return system appears to be in place, I believe we now have no choice but to commence a formal infringement procedure.


Le Président: Je dois dire que je nourris des réserves à l'égard de la question, car elle ne semble pas avoir rapport aux travaux du gouvernement, mais si le vice-premier ministre veut y répondre, nous ne nous y opposerons pas.

The Speaker: I must say that I have some reservations about the question because it does not appear to deal with the business of the government but if the Deputy Prime Minister wishes to respond we will go with it.


Il semble y avoir ici un certain préjugé à parler du mot famille, mais nous devons être conscients que l’affaiblissement de la cellule familiale nous rend tous plus vulnérables, il rend les individus plus seuls, ce qui est fort lié à la contradiction de notre époque, à savoir que nos sociétés sont de plus en plus riches, mais que nous nous sentons de moins en moins sûrs.

It makes individuals lonelier, which is largely responsible for the contradiction we see today, which is that our societies are richer and, yet, we feel increasingly insecure.


Comme nous ne savons pas au juste à quoi nous en tenir sur l'idée de défense antimissiles, puisqu'il semble y avoir plusieurs théories, nous n'avons aucune idée des coûts.

Since we are not sure what the concept of missile defence is — there seem to be various theories — we have no idea what the costs will be.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble nous avoir ->

Date index: 2022-09-26
w