En effet, pour assurer la cohérence du développement du territoire européen, il semble indispensable d'améliorer l'accès à l'infrastructure en éliminant les obstacles techniques découlant des systèmes nationaux de transport et de soutenir le développement des régions les plus défavorisées.
To ensure coherent development of the European territory, it seems essential to improve access to infrastructure by removing technical obstacles linked to the national transport systems and supporting the development of the weakest regions.