Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "semble bien qu'aujourd " (Frans → Engels) :

Comme le président Barroso l'a souligné dans son discours sur l'état de l'Union 2012, le débat politique semble bien trop souvent se limiter aux partis nationaux.

As highlighted by President Barroso in his ‘State of the Union 2012’ address, the political debate is all too often cast as if it were just between national parties.


Si l’on observe toutefois l’évolution du commerce bilatéral de marchandises libéralisé en tout ou partie par l’ALE, la situation semble bien plus favorable pour la Corée, qui affiche une hausse de 35 % des exportations de marchandises totalement libéralisées et de 64 % des exportations de marchandises partiellement libéralisées à destination de l’Union.

However, when looking at the development of bilateral trade in goods which has been fully or partially liberalised by the FTA, the situation looks much brighter also for Korea, with an increase of 35% in exports of fully liberalised goods and 64% of partially liberalised goods to the EU.


Aucun des autres États membres ne semble se trouver aujourdhui dans une situation d’urgence semblable à celle que connaissent l’Italie et la Grèce, qui se caractérise par des arrivées sporadiques massives de migrants par des voies irrégulières dont une forte proportion de personnes ayant manifestement besoin d'une protection internationale et se doublant d’une grave fragilisation des régimes d’asile italien et grec.

None of the other Member States currently appear in an emergency situation like the one experienced by Italy and Greece with similar peaks in the numbers of irregular arrivals with a high proportion of persons in clear need of international protection, coupled with a serious vulnerability of their asylum systems.


Comme la ministre a semblé bien accueillir la question que je lui ai posée pendant la période des questions d'aujourd'hui, j'aimerais déposer le courriel que de nombreuses personnes ont reçu relativement à l'activité de financement en question.

The minister welcomed my question in question period today.


Je suis extrêmement déçue de constater qu’il semble bien qu’aujourd’hui, les députés conservateurs et libéraux vont voter en faveur de cet amendement proposé par le Sénat.

I am extremely disappointed that it appears that today the Conservative members and the Liberal members are going to vote for this Senate amendment.


Même si toutes les enquêtes ne sont pas closes, il semble bien qu’un système de signalisation performant incluant un contrôle automatique de la vitesse des trains aurait pu contribuer à éviter de tels accidents et ainsi améliorer encore le niveau de sécurité du chemin de fer qui est déjà, par ailleurs, bien supérieur à celui du transport routier.

Even though all inquiries are not yet over, it does seem likely that an effective signalling system with automatic train speed control might have helped avoid such accidents and thereby improve still further the safety level of rail, which is already much higher than that of road transport.


Je ne puis lui donner de réponse précise aujourd'hui, si ce n'est qu'il semble bien que le ministre ait clairement indiqué que le moment était venu de réexaminer la question.

I cannot respond specifically to that question today, except to indicate that it would appear the minister clearly has given the signal that this issue should be revisited.


Le "guichet PME " semble bien adapté pour contribuer à la diversification des entreprises des RUP trop ancrées sur les activités traditionnelles.

The "SME counter" appears well adapted to help diversification of the companies of the outermost regions which are excessively rooted in traditional activities.


Mme Madeleine Dalphond-Guiral (Laval-Centre, BQ): Monsieur le Président, il semble bien qu'aujourd'hui, c'est ma fête.

Mrs. Madeleine Dalphond-Guiral (Laval Centre, BQ): Mr. Speaker, I think today is my lucky day.


Le sénateur Stewart se souviendra qu'en 1956, au cours du débat sur le pipeline, un des célèbres ministres libéraux, C.D. Howe, a dit, au cours d'un débat à la Chambre: «Qu'est-ce qu'un million?» Il semble bien qu'il dirait aujourd'hui: «Qu'est-ce qu'un milliard?»

The Honourable Senator Stewart will recall that in 1956, during the pipeline debate, one of the famous Liberal ministers, C.D. Howe, said in one of his debates in the House, " What is a million?" It seems that this government's new theme is " What is a billion?"




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble bien qu'aujourd ->

Date index: 2021-06-25
w