Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "semble avoir évolué " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la Commission ne semble pas avoir fait preuve de toute la diligence requise

it seems that the Commission has not exercised all the diligence required of it
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Donc, je voulais simplement vous signaler que le message de la Société semble avoir évolué.

Just so you're aware, that message seems to have evolved.


L'un des éléments qui semble ne pas avoir véritablement évolué est le degré de connaissance réciproque entre nos deux régions. Chaque partie conserve une vision stéréotypée de l'autre, l'Asie voyant toujours l'Europe comme introspective et désuète, et l'Europe considérant encore l'Asie comme un continent lointain et exotique, plus riche de risques que de potentiel.

One element which does not seem to have evolved greatly is the degree of mutual awareness between our two regions, with stereotypes on both sides still casting Europe as introspective and old-fashioned, and Asia as a distant and exotic continent, presenting more challenges than opportunities.


La société a évolué, et malheureusement, la Chambre semble avoir beaucoup de difficulté à évoluer en même temps.

Society has evolved, and unfortunately, the House seems to have a very hard time evolving at the same time.


En examinant, avec un certain bon sens, l’évolution de cette question particulière, on ne peut que se dire que quelque chose ne tourne pas tout à fait rond, qu’il existe une période de 20 ans durant laquelle rien ne semble avoir évolué et aucune mesure de mise en œuvre n’a été prise.

Looking with common sense at how this particular matter proceeded, one cannot but feel that something is not quite right, that there is a period of 20 years when nothing seems to happen and no implementation takes place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis heureux de constater que les députés progressistes-conservateurs qui représentent leur parti ont ainsi pris position en cette journée d'opposition, parce que leur position semble avoir évolué.

I am pleased to see the Progressive Conservative members representing their party taking the position on this supply day motion that they have because their position has not always been that way.


8.4. Même si l'attitude de certains pays qui niaient jusqu'à présent le caractère contraignant des droits fondamentaux des travailleurs semble avoir évolué, la simple idée d'appliquer des restrictions commerciales se heurte plus que jamais à une certaine opposition.

8.4. Even if there appears to have been a change in the attitude of a number of states which previously rejected the binding application of the core labour standards, consideration of the use of trade restrictions continues to provoke opposition.


L'un des éléments qui semble ne pas avoir véritablement évolué est le degré de connaissance réciproque entre nos deux régions. Chaque partie conserve une vision stéréotypée de l'autre, l'Asie voyant toujours l'Europe comme introspective et désuète, et l'Europe considérant encore l'Asie comme un continent lointain et exotique, plus riche de risques que de potentiel.

One element which does not seem to have evolved greatly is the degree of mutual awareness between our two regions, with stereotypes on both sides still casting Europe as introspective and old-fashioned, and Asia as a distant and exotic continent, presenting more challenges than opportunities.


Mme Zorba conviendra avec moi qu'il est encore trop tôt pour indiquer dans quel sens vont évoluer les travaux de la Conférence intergouvernementale, même s'il me semble possible, je le dis avec prudence, qu'un consensus se dégage rapidement sur l'article 151, car il ne peut pas y avoir de dissensions sur tout.

I am sure that Mrs Zorba would agree that it is still too early to ascertain what direction the proceedings of the Intergovernmental Conference are going to take, even though I would hazard that, quite possibly, consensus will be reached quickly regarding Article 151, for not everything can be a source of disagreement.


Ces dernières années, la perception des différentes tâches dévolues aux institutions européennes semble avoir évolué.

Views on the respective roles of the European institutions appear to have shifted in recent years.


Étant donné que la position du ministre semble avoir évolué depuis février, même après la publication préalable de novembre — un aspect a été modifié —, nous pourrions lui écrire.

I would suggest that issue still remains. Given that the minister's position seems to be evolving even since February from what was pre-published in November — there has been a change on one aspect — perhaps another letter to the minister would lead to a result.




Anderen hebben gezocht naar : semble avoir évolué     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble avoir évolué ->

Date index: 2025-02-12
w