Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "semble avoir suscité " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la Commission ne semble pas avoir fait preuve de toute la diligence requise

it seems that the Commission has not exercised all the diligence required of it
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, il semble avoir suscité un intérêt accru pour le processus des APV, élargissant ainsi les possibilités de renforcer la gouvernance des forêts dans les pays à forêt tropicale intéressés.

Further, it seems to have resulted in an increased interest in the VPA process, thus broadening possibilities to improve forest governance in those tropical forest countries that have shown an interest.


Ce gazoduc suscite non seulement de graves préoccupations écologiques, mais aussi, de façon bien plus urgente encore, il semble avoir été dépassé par le temps.

Not only is the pipeline the source of serious environmental concern, but – even more urgently – it is a project that has been overtaken by time.


Ce gazoduc suscite non seulement de graves préoccupations écologiques, mais aussi, de façon bien plus urgente encore, il semble avoir été dépassé par le temps.

Not only is the pipeline the source of serious environmental concern, but – even more urgently – it is a project that has been overtaken by time.


Il peut toujours y avoir divulgation publique si la sécurité du public, l'environnement ou la santé sont en jeu, mais il me semble que le projet de loi porte sur un processus interne (1015) Le président: Pour terminer, le fait que le projet de loi s'applique aussi aux sociétés d'État semble avoir suscité beaucoup d'attention.

There are some specific public whistle-blowing issues if public security or environment or health is at stake, but I think the purpose of the legislation itself involves an internal process (1015) The Chair: Finally, the inclusion of crown corporations under this bill is a matter that I understand is gathering some attention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La décision d’intégrer la République populaire de Chine dans le programme Galileo semble avoir suscité des discussions concernant la levée de l’embargo européen sur la vente d’armes à la dernière grande dictature communiste au monde.

The decision to bring the People's Republic of China into the Galileo programme seems to have encouraged talk of the lifting of the European embargo on selling arms to the world's only significant remaining Communist dictatorship.


Le deuxième aspect qui semble avoir suscité quelques hésitations du côté du groupe PPE-DE concerne l’extension des droits des ressortissants de pays tiers résidant légalement sur le territoire des États membres, qui en compte environ 20 millions.

The second area where there are apparently EPP-ED hesitations is regarding enhanced rights for legally resident third country nationals of which there are around 20 million in the Union.


Dans les autres États membres examinés, le mode de définition des infractions terroristes suscite certaines préoccupations: le Luxembourg ne prévoit pas de liste des infractions terroristes, la Slovénie n'emploie qu'une définition générale de celles-ci, la Lituanie semble ne pas avoir de définition complète et la Pologne ne définit que l'intention terroriste.

In the other Member States considered here, the technique used to define terrorist offences raises some concerns: Luxembourg does not foresee a catalogue of terrorist offences, Slovenia uses only a general definition of terrorist offences, Lithuania appears to lack a complete definition and Poland only defines terrorist intent.


Dans les autres États membres examinés, le mode de définition des infractions terroristes suscite certaines préoccupations: le Luxembourg ne prévoit pas de liste des infractions terroristes, la Slovénie n'emploie qu'une définition générale de celles-ci, la Lituanie semble ne pas avoir de définition complète et la Pologne ne définit que l'intention terroriste.

In the other Member States considered here, the technique used to define terrorist offences raises some concerns: Luxembourg does not foresee a catalogue of terrorist offences, Slovenia uses only a general definition of terrorist offences, Lithuania appears to lack a complete definition and Poland only defines terrorist intent.


La mise en oeuvre de ces différentes actions semble avoir suscité l'appréciation des autorités soviétiques (cf. annexe V).

This aid would seem to have been appreciated by the Soviet authorities (see Annex V).


L'héritage Mulroney allait dans le sens contraire, et cet héritage semble avoir suscité l'adhésion de l'autre parti politique, car il se reflète maintenant dans le programme législatif des libéraux, si bien que le Canada gravite de plus en plus dans l'orbite de l'empire, notamment de l'empire américain qui, dans la meilleure des hypothèses, est un empire qui refuse de se reconnaître comme tel ou qui vit dans un état de psychose, puisqu'il semble nier ses propres ambitions impérialistes.

That legacy seems to have crossed party lines. It seems to have crossed into the Liberal legislative agenda, too, and is moving Canada into the orbit empire, in particular the empire of the United States, which is an empire in denial at best, or a psychotic empire, given that it seems to deny its own imperial ambitions.




Anderen hebben gezocht naar : semble avoir suscité     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble avoir suscité ->

Date index: 2022-09-09
w