Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir pris une fausse allure
Avoir pris une importance
Période antérieure doit avoir pris fin

Traduction de «semble avoir pris » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


période antérieure doit avoir pris fin

prior period must be ended




la Commission ne semble pas avoir fait preuve de toute la diligence requise

it seems that the Commission has not exercised all the diligence required of it
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La France ne semble pas avoir pris de mesures suivies d'effets pour corriger ses déséquilibres budgétaires et, compte tenu des perspectives économiques actuelles, devrait conserver un déficit dépassant largement les 3 % du PIB en 2004.

France does not appear to have taken effective action to redress the budgetary imbalances, and given the current economic outlook, the excessive deficit situation is likely to persist with a continuation of a deficit well above 3 per cent of GDP in 2004.


En fait, l’Espagne semble avoir pris sciemment le risque d’introduire la législation en cause et, par conséquent, cette législation est appliquée depuis de nombreuses années au détriment du consommateur final et du marché intérieur.

In fact, Spain appears to have knowingly taken the risk of going forward with the legislation in question and, as a result, that legislation has been applied for many years to the detriment of the end-user and the internal market.


les résultats en matière d’innovation sont en hausse depuis 2008, mais la convergence semble avoir pris fin en 2012;

Innovation performance has improved since 2008, but convergence seems to have ended since 2012;


2. Les performances en matière d’innovation ont progressé depuis 2008, mais la convergence semble avoir pris fin en 2012

2. Innovation performance has improved since 2008, but convergence seems to have ended since 2012


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. déplore le fait que le Conseil semble avoir pris la décision de ne pas procéder à l'adoption du nouveau règlement sur le fonds de solidarité de l'Union européenne (FSUE), malgré le soutien fort du Parlement pour la révision de l'instrument existant; rappelle au Conseil que le Parlement a adopté sa position à une majorité écrasante en première lecture en mai 2006 et que le Conseil bloque le dossier depuis plus de deux ans; dit à nouveau sa conviction que le nouveau règlement sur le FSUE, qui - entre autres mesures - abaisse les seuils de mobilisation du fonds, mettra l'Union dans une meilleure position pour combattre les dommages ca ...[+++]

16. Deplores the fact that the Council appears to have reached a decision not to proceed with the adoption of the new EU Solidarity Fund (EUSF) regulation, despite the strong support of Parliament for the revision of the existing instrument; reminds the Council that Parliament adopted its position by an overwhelming majority at first reading in May 2006, and that the relevant dossier has been blocked in the Council for more than two years; reiterates its conviction that the new EUSF regulation, which – among other measures – lowers the thresholds for the mobilisation of the Fund, will put the Union in a better position to address damage caused by disasters in a more effective, flexible ...[+++]


16. déplore le fait que le Conseil semble avoir pris la décision de ne pas procéder à l'adoption du nouveau règlement sur le fonds de solidarité de l'Union européenne (FSUE), malgré le soutien fort du Parlement pour la révision de l'instrument existant; rappelle au Conseil que le Parlement a adopté sa position à une majorité écrasante en première lecture en mai 2006 et que le Conseil bloque le dossier depuis plus de deux ans; dit à nouveau sa conviction que le nouveau règlement sur le FSUE, qui - entre autres mesures - abaisse les seuils de mobilisation du fonds, mettra l'Union dans une meilleure position pour combattre les dommages ca ...[+++]

16. Deplores the fact that the Council appears to have reached a decision not to proceed with the adoption of the new EU Solidarity Fund (EUSF) regulation, despite the strong support of Parliament for the revision of the existing instrument; reminds the Council that Parliament adopted its position by an overwhelming majority at first reading in May 2006, and that the relevant dossier has been blocked in the Council for more than two years; reiterates its conviction that the new EUSF regulation, which – among other measures – lowers the thresholds for the mobilisation of the Fund, will put the Union in a better position to address damage caused by disasters in a more effective, flexible ...[+++]


D'une certaine manière, il s'agit d'une question banale et il semble avoir pris des mesures extrêmes dans sa manière de traiter la population pakistanaise et l'appareil judiciaire du pays, ce qui est extrêmement dangereux.

It is a fairly trivial matter in one way and it seems that he has gone to extreme measures in his dealings with the people in Pakistan, with the judiciary in Pakistan, in the way he has dealt with it, which is extremely dangerous.


Seul soulagement dans ce rapport, le Parlement semble avoir pris conscience que les régularisations en masse des immigrés entrés clandestinement sur le territoire de l'Union n'était pas une solution en soi et ne résolvait pas les problèmes.

The only crumb of comfort in the report is that Parliament seems to have woken up to the fact that the en-masse regularisation of immigrants who have illegally entered the territory of the European Union is not in itself a solution and will not solve the problem.


Monsieur le Président, j'ai bien tenté de suivre de très près la visite éclair que la ministre a faite au comité, visite qui semble avoir pris fin avant même d'avoir commencé, et je n'ai rien entendu au comité.

Mr. Speaker, I did try to pay very close attention to the minister's whirlwind tour through committee, which seemed to be over before it started, and I did not hear it at committee.


Le gouvernement central semble avoir pris davantage le pays en main, et le risque d'un effondrement imminent semble avoir été évité.

The central government appears to be in more control of the country, and the risk of imminent collapse seems to have been averted.




D'autres ont cherché : avoir pris une fausse allure     avoir pris une importance     semble avoir pris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble avoir pris ->

Date index: 2025-07-03
w