Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "semble avoir poussé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la Commission ne semble pas avoir fait preuve de toute la diligence requise

it seems that the Commission has not exercised all the diligence required of it
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Apparemment, ils distribuent tellement de viande de porc dans Muskoka qu'une queue en tire-bouchon semble avoir poussé sur l'arrière-train de certains députés.

Apparently, they are giving out so much pork in Muskoka now that some members seem to have little curly tails behind them.


J'ai renvoyé la question au comité, qui par la suite a présenté un rapport intitulé Payer maintenant ou payer plus tard. Ce rapport semble avoir poussé les autistes et leurs proches à demander la création d'une stratégie nationale relative aux troubles du spectre autistique.

Lo and behold, I took it to a committee and we had a report called Pay Now or Pay Later, and it seems to have galvanized the autistic community into wanting a national autism spectrum disorder strategy.


M. Daniel Turp (Beauharnois—Salaberry, BQ): Monsieur le Président, je vous remercie pour la souplesse que vous manifestez, ce soir, et qui nous a permis d'avoir une réponse du ministre à une question qui, me semble-t-il, est très importante, qui est au coeur du débat qui va se poursuivre ces prochains jours et qui va sans doute intéresser les Kosovars, les Yougoslaves, l'ensemble de la Communauté internationale qui veut une solution à ce conflit armé qui a fait tant de morts déjà et qui pousse ...[+++]

Mr. Daniel Turp (Beauharnois—Salaberry, BQ): Mr. Speaker, thank you for your flexibility this evening, which has enabled us to obtain from a minister the answer to what, in my opinion, is a very important question, one that is at the heart of the debate that will go on for some days. It will, without a doubt, be of interest to the Kosovars, the Yugoslavs and the entire international community, which is seeking a solution to this armed conflict, a conflict which has already left so many Kosovars dead or in exile.


Le sénateur Cowan : Ce qui semble avoir en partie poussé le sénateur Finley à lancer cette interpellation, c'est l'incident provoqué par l'annonce de la visite d'Ann Coulter, qui devait prendre la parole à l'Université d'Ottawa.

Senator Cowan: Senator Finley apparently was prompted in part to initiate this inquiry because of the incident when Ann Coulter was supposed to speak at the University of Ottawa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais la mention à la surveillance par satellite me pousse à croire que le Parlement semble avoir bien compris que la Commission examine avec sérieux le projet Galileo et le considère comme un programme important.

But the mention of satellite monitoring prompts me to say that it is quite well understood in Parliament that the Commission is serious about Galileo and considers it to be an important programme.


Le ministre fédéral des Ressources naturelles, qui semble n'avoir peur d'aucune contradiction, a poussé plus loin la dérision libérale.

The federal Minister of Natural Resources, seemingly totally unconcerned by any contradiction, has taken the Liberal derision further still.




Anderen hebben gezocht naar : semble avoir poussé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble avoir poussé ->

Date index: 2021-02-15
w