Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anomalie détectée par les données
Anomalie mise en évidence par les données
Barrage poids vide
Barrage poids évidé
Barrage vide
Barrage évidé
Barrage-poids allégé
Barrage-poids vide
Barrage-poids évidé
Défaut détecté par les données
Défaut mis en évidence par les données
Démence dans paralysie agitante
Loi sur la preuve
Panne mise en évidence par les données
Parkinsonisme
Recoin
The Saskatchewan Evidence Act
Touche de mise en évidence
Touche de sélection de mise en évidence
évidement
évidence dirigée par les données
évidence guidée par les données

Traduction de «semblait évident » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Definition: Dissociative stupor is diagnosed on the basis of a profound diminution or absence of voluntary movement and normal responsiveness to external stimuli such as light, noise, and touch, but examination and investigation reveal no evidence of a physical cause. In addition, there is positive evidence of psychogenic causation in the form of recent stressful events or problems.


touche de mise en évidence | touche de sélection de mise en évidence

highlight selection key


cliché du crâne en position naso-frontale pour mise en évidence de l'articulation maxillaire | cliché du crâne pour mise en évidence de l'articulation maxillaire

Clementschitsch radiography


barrage-poids évidé [ barrage poids évidé | barrage-poids vide | barrage poids vide | barrage vide | barrage évidé | barrage-poids allégé ]

hollow dam [ hollow gravity dam | cellular gravity dam | cellular dam | cavity dam ]


défaut mis en évidence par les données | défaut détecté par les données | anomalie détectée par les données | anomalie mise en évidence par les données | panne mise en évidence par les données

data-sensitive fault | data sensitive fault


Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme

Definition: A dementia developing in the course of established Parkinson's disease. No particular distinguishing clinical features have yet been demonstrated. | Dementia in:paralysis agitans | parkinsonism


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in elderly patients, does not rule out this diagnosis, provided that they are not typically schizophrenic and ...[+++]


Loi sur la preuve [ Loi concernant la preuve et les témoins, apportant des modifications corrélatives à d'autres lois et abrogeant la loi intitulée The Recording of Evidence by Sound Recording Machine Act | The Saskatchewan Evidence Act ]

The Evidence Act [ An Act respecting Evidence and Witnesses, making consequential amendments to other acts and repealing The Recording of Evidence by Sound Recording Machine Act | The Saskatchewan Evidence Act ]


évidence dirigée par les données [ évidence guidée par les données ]

data-directed evidence


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'ailleurs, l'idée d'une chambre haute élue répugnait aux Pères de la Confédération, car il leur semblait évident qu'on ne saurait jamais quelle chambre prévaudrait si les deux étaient composées de représentants élus par les citoyens : «Selon eux, les deux chambres allaient se considérer comme des assemblées élues par le peuple et capables de refléter la volonté du peuple, ce qui allait immanquablement causer des conflits et aboutir à l'impasse».3

The concept of having an elected upper chamber was also unappealing to the Fathers, as it begged the obvious question of whose will would prevail if both Houses were composed of the chosen representatives of the voting public" . In their opinion [the Fathers of Confederation], both chambers would see themselves as popular assemblies capable of reflecting the will of the people a recipe for conflict and stalemate" .


Après l'étude en deuxième lecture du projet de loi C-13, il me semblait évident qu'il serait préférable de diviser le projet de loi.

After second reading stage of Bill C-13, it seemed clear to me that it would be best to divide the bill because the bill had strayed from what it was meant to address, which is cyberbullying.


Cela me semblait évident, mais je suis heureux que cela ait été dit pendant cette séance plénière.

It seemed to be self-evident, yet I am happy that the point was made at this plenary session.


En tant que présidente du Sous-comité sur la condition des personnes handicapées, il me semblait évident que les parents d'enfants handicapés étaient des experts en la matière.

As chair of the subcommittee on persons with disabilities, it was clear to me that the parents of children with disabilities were indeed experts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, on sait que les produits chimiques peuvent être dangereux et avoir des effets catastrophiques sur la santé et sur l’environnement; il semblait donc évident que, au-delà des pressions économiques et des clivages politiques, ce texte devait être exemplaire.

– (FR) Mr President, we know that chemical products can be dangerous and have catastrophic effects on health and the environment. It therefore seemed obvious that this text ought to be exemplary, leaving behind economic pressures and political divides.


Dès lors que l'existence de telles solutions semblait méconnue, le plan d'action suggérait le lancement d'une initiative globale visant à les mettre en évidence.

There appears to be a lack of awareness of the availability of such EU-wide solutions, so the Action Plan suggested a comprehensive initiative to increase awareness of the existing possibilities.


Vous me corrigerez si j'ai tort, mais, lorsque le Sénat a décidé en juin dernier de renvoyer le projet de loi au comité, il me semblait évident que cela signifiait que des amendements s'imposaient.

Correct me if I am wrong, but I took it as implicit in the vote of the Senate last June to send this bill back to committee that there was something wrong with the bill and that it needed some improvement.


Forts de ce précédent récent et dans l'attente d'un véritable bilan du cycle précédent, il nous semblait urgent d'attendre avant de nous lancer à corps perdu dans une négociation dont les vertus restent entièrement à prouver et dont les règles du jeu, à l'évidence, ne semblent pas les mêmes pour l'Union européenne et pour notre principal partenaire et concurrent, les États-Unis.

Given this recent precedent, and pending a proper assessment of the previous round, we thought it prudent to wait before throwing ourselves headlong into negotiations whose value still remains to be proven and where the rules of the game are apparently not the same for the European Union and for our main partner and competitor, the United States.


Et même si ce qu’il affirmait semblait évident, il tira une conclusion intéressante: «même si certains pensent le contraire, les institutions de la Communauté ont été bâties avec sérieux et se sont adaptées avec le temps pour permettre l’interaction entre le débat et son dénouement aux niveaux tant technique que politique.

And although he seemed to be stating the obvious, he drew an interesting conclusion: 'although there may be some who believe to the contrary, the institutions of the Community have been carefully constructed, and indeed adapted over time, to allow for the interplay of argument and its resolution at both technical and political level.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semblait évident ->

Date index: 2022-05-11
w