La lettre du ministre me semblait sous-entendre qu'il ne pensait pas aux travailleurs autonomes à faible revenu, que les mesures qui, selon lui, devaient atténuer les fluctuations de revenu favorisaient seulement les personnes à revenu élevé ou moyen—dans une certaine mesure—et n'étaient d'aucune utilité pour les Canadiens à faible revenu.
His letter implied to me that he wasn't targeting his thinking to low-income self-employed people, that the measures that he said in fact worked towards evening out income fluctuations really only worked for higher- and middle-income—to some extent—Canadians but they don't work for low-income Canadians.