Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacités de raisonnement de niveau supérieur
Capacités de raisonnement de plus haut niveau
Raisonnement de niveau plus profond
Raisonnement par le plus court chemin

Vertaling van "semblait plus raisonnable " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
capacités de raisonnement de plus haut niveau [ capacités de raisonnement de niveau supérieur ]

higher level thinking skills


raisonnement par le plus court chemin

shortest path reasoning


raisonnement de niveau plus profond

deeper-level reasoning
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dès le début, il y a environ 10 ans, lorsque le programme a été mis en place, on a engagé un dialogue avec le ministère du Revenu et on a obtenu des modifications qui venaient resserrer les critères et réduire la quantité d'informations qui était recueillie pour vraiment l'ajuster à ce qui semblait plus raisonnable et nécessaire.

From the outset, about 10 years ago, when the program was implemented, we started a dialogue with Revenue Canada and obtained changes that tightened up criteria and reduced the quantity of information collected to adapt it to what seemed more reasonable and necessary.


Cette option, d'après le ministère des Finances et les provinces, semblait la meilleure et la plus raisonnable.

This option, for the Finance Department and the provinces, seemed to be the best and most reasonable option.


Donc, nos principales recommandations portent sur une hausse salariale qui nous semblait raisonnable afin de préserver le rapport dont j'ai parlé et sur l'adoption de la règle de 80 qui vise en fait à donner à la magistrature une composition plus contemporaine pour le public.

So our principal recommendations were what we regarded as a reasonable salary increase to maintain this relationship, and the introduction of the rule of 80, which has a lot to do with ensuring that the judiciary represent a contemporary profile for the public.


Toutefois, en ces temps de ressources financières limitées, il semblait plus raisonnable, avant d’imposer une obligation de déploiement général, de soutenir d'abord les avancées qui ont suivi l’adoption des spécifications, en assurant un suivi et un échange de meilleures pratiques observées parmi les États membres en matière de mise en œuvre et en s'appuyant sur le dernier appel à propositions relatif aux réseaux transeuropéens de transport (RTE-T) et sur le futur mécanisme pour l’interconnexion en Europe.

However, in times of scarce financial resources, it seemed more reasonable, before setting any general deployment obligation, to first support developments that have followed the adoption of the specifications, through monitoring and exchange of best implementation practices among Member States, as well as through the latest trans-European transport networks (TEN-T) call for proposals and the upcoming Connecting Europe Facility calls.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, en ces temps de ressources financières limitées, il semblait plus raisonnable, avant d’imposer une obligation de déploiement général, de soutenir d'abord les avancées qui ont suivi l’adoption des spécifications, en assurant un suivi et un échange de meilleures pratiques observées parmi les États membres en matière de mise en œuvre et en s'appuyant sur le dernier appel à propositions relatif aux réseaux transeuropéens de transport (RTE-T) et sur le futur mécanisme pour l’interconnexion en Europe.

However, in times of scarce financial resources, it seemed more reasonable, before setting any general deployment obligation, to first support developments that have followed the adoption of the specifications, through monitoring and exchange of best implementation practices among Member States, as well as through the latest trans-European transport networks (TEN-T) call for proposals and the upcoming Connecting Europe Facility calls.


La participation des salariés dans les PME existe uniquement dans quelques États membres. C’est pourquoi une solution basée sur le droit national, qui permettrait la coexistence de différents modèles, semblait constituer l’approche la plus appropriée et la plus raisonnable.

Employee participation in SMEs exists only in a few Member States, and this is why a solution based on national laws, which would allow for the coexistence of different models, seemed the most appropriate and reasonable approach.


Ça nous semblait raisonnable et plus efficace de confier à des administrateurs locaux qui connaissent leur région, qui connaissent les ressources, les forces et les faiblesses de la région, l'évolution et le progrès de leur aéroport.

It struck us as reasonable, and more efficient, to make local administrators who are familiar with their region, its resources, its strengths and its weaknesses, responsible for the way their local airport developed.


Lorsqu'ils ont enfin accepté ce qu'ils estimaient être la solution la plus raisonnable à cette situation qui semblait intenable, cette solution était que l'affaire soit soumise à l'arbitrage exécutoire.

Eventually when they finally agreed to what they thought was the most reasonable solution to this seemingly untenable situation, that solution and their demand was to put the matter before binding arbitration.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semblait plus raisonnable ->

Date index: 2022-04-25
w