La présidente: Oui, et pourtant je vous signale un fait cocasse qui vous a peut-être échappé. Les membres du comité ont bien remarqué que chaque rapport semblait différent et semblait être axé sur des priorités différentes et nous nous sommes dit à plusieurs reprises que nous étions tous Canadiens et que le processus devrait être un peu plus uniforme d'un bout à l'autre du pays, qu'il ne devrait pas y avoir autant de divergences.
The Chair: Yes, yet ironically and you guys missed this members of this committee saw that each report looked different and each report had different priorities, and we kept thinking, but surely we're all Canadians and this is a process that should be a little more consistent across the country rather than inconsistent.