Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le vouloir-faire
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent
On ne peut pas gagner sur les deux tableaux
On ne peut pas tout avoir et ne rien payer
On ne peut pas être et avoir été
On ne peut vendre le cochon et garder l
On ne saurait vouloir la pomme et le paradis
On ne saurait vouloir les choses et leur contraire
Partenaires de bon vouloir
Vouloir investir dans sa vie affective

Vertaling van "semblaient vouloir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent [ On ne peut pas être et avoir été | On ne peut pas gagner sur les deux tableaux | On ne saurait vouloir les choses et leur contraire | On ne peut pas tout avoir et ne rien payer | On ne saurait vouloir la pomme et le paradis | On ne peut vendre le cochon et garder l ]

You can't have your cake and eat it too


le vouloir-faire

constant motivation | good disposition | ready constant




Vouloir investir dans sa vie affective

Voluntary Investing in a Viable Affective Life
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils semblaient vouloir traiter avec le plus haut niveau de gouvernement.

They seemed to want to deal with the top level of government.


J'ai toujours été étonnée d'entendre cette question de la part des membres du Parti libéral, qui semblaient vouloir vérifier si ces personnes-là étaient crédibles.

I'm always surprised to hear this question from the members of the Liberal Party, who seem to want to check whether these people are credible.


Or le ministre, au lieu de se distinguer en donnant une réponse tout aussi sérieuse que respectueuse, a formulé des commentaires évasifs et irrévérencieux qui semblaient vouloir me discréditer et discréditer tous ceux qui s'inquiètent de l'utilisation grandissante de la méthamphétamine en cristaux.

However, instead of the minister distinguishing himself by providing a serious respectful answer, he made some flippant evasive comments that disparaged not only me but all those who are concerned about the increasing use of crystal meth.


Des différences majeures subsistaient néanmoins entre les États membres: l'Espagne, la France et le Portugal semblaient vouloir rattraper la moyenne communautaire, mais pas la Grèce.

However, there were still major differences between Member States. Spain, France and Portugal appeared to be catching up to the EU average, but Greece failed to do so.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que bon nombre des négociations que nous étions en train de mener semblaient vouloir aboutir, il ne nous était plus vraiment indispensable d'avoir un organisme central pour négocier en notre nom.

Based on the fact that we were now getting to some substantial closure on a lot of these negotiations, we didn't necessarily need a central organization to negotiate on our behalf anymore.


- Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire, après le 11 septembre, les États-Unis semblaient vouloir s'engager dans une politique de partenariat large à l'échelle internationale.

– (FR) Mr President, Mr President-in-Office, Commissioner, in the wake of 11 September the United States seemed to want to engage in a policy of broad partnership on an international scale.


- Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire, après le 11 septembre, les États-Unis semblaient vouloir s'engager dans une politique de partenariat large à l'échelle internationale.

– (FR) Mr President, Mr President-in-Office, Commissioner, in the wake of 11 September the United States seemed to want to engage in a policy of broad partnership on an international scale.


C'est également avec inquiétude que nous avons dû constater chez nos interlocuteurs sud-africains une tendance à vouloir faire marche arrière et à rediscuter des questions qui semblaient réglées, ce qui ne cessait de ralentir le processus.

We have also been concerned to see at times, on the part of our South African counterparts, a tendency to backtrack and to revive questions which we thought had been resolved, all of this causing the process to be delayed more and more.


J'ai trouvé très intéressantes la déclaration du sénateur Simard et l'intervention du sénateur Corbin, qui, à mon avis, semblaient vouloir s'engager dans un débat.

I was rather interested in the remarks of Senator Simard in his statement and what I thought was an engagement by Senator Corbin in the debate.




Anderen hebben gezocht naar : partenaires de bon vouloir     le vouloir-faire     semblaient vouloir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semblaient vouloir ->

Date index: 2024-09-21
w