Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La «Suite» Beaucoup plus que des logiciels
Rôle beaucoup plus effacé

Vertaling van "semblaient beaucoup plus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

Definition: Problems related to contact or attempted contact with the child's or the other person's breasts or genitals, sexual exposure in close confrontation or attempt to undress or seduce the child, by a substantially older person outside the child's family, either on the basis of this person's position or status or against the will of the child.




La «Suite» : Beaucoup plus que des logiciels

The Suite Much More than Just Software


Programme étudiants bien branchés : une formation à Internet, une initiation au commerce électronique et beaucoup plus encore pour les entreprises canadiennes

Student Connection Program: Providing Canadian Business with Internet Training, E-commerce Awareness, and Much More
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne le recrutement, les agents de police plus jeunes semblaient beaucoup s'inquiéter d'une chose au moment de joindre les rangs de la GRC : en tant que recrues, ils craignaient qu'on les envoie dans des collectivités isolées.

In regard to recruitment, there seemed to be a lot of concern with younger police officers at the time of joining the force that they, the greenhorns, would be sent to isolated communities.


Les politiciens semblaient beaucoup plus préoccupés par la situation économique de leur pays que par le sort des réfugiés.

Politicians seemed far more concerned about their country's economic situation then about the fate of the refugees.


Les politiciens semblaient beaucoup plus préoccupés par la situation économique de leur pays que par le sort des réfugiés.

Politicians seemed far more concerned about their country's economic situation then about the fate of the refugees.


Nous en avons probablement discuté de façon beaucoup plus acharnée qu'à la Chambre des communes, où les partis régionaux ne semblaient pas se soucier le moins du monde des dispositions de cette mesure législative.

We in the Senate probably discussed it in a much more heated way than it was discussed in the House of Commons, where the regional parties did not seem to care one whit about the provisions of this bill.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais elle ajoute que les occasions qui lui étaient offertes en Australie semblaient beaucoup plus prometteuses.

But she says that the opportunities in Australia seem much more promising.


De plus, nous critiquions les procédures d'autorisation prévues par le projet, qui nous semblaient à la fois insuffisamment sévères et beaucoup trop centralisées.

Furthermore, we were critical of the authorisation procedures stipulated in the proposal, which seemed to us too lenient and inordinately centralised.




Anderen hebben gezocht naar : rôle beaucoup plus effacé     semblaient beaucoup plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semblaient beaucoup plus ->

Date index: 2021-09-15
w