Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Arriération mentale moyenne
Ne pas bénéficier
être beaucoup moins bien pourvu

Vertaling van "semblaient beaucoup moins " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Definition: Approximate IQ range of 35 to 49 (in adults, mental age from 6 to under 9 years). Likely to result in marked developmental delays in childhood but most can learn to develop some degree of independence in self-care and acquire adequate communication and academic skills. Adults will need varying degrees of support to live and work in the community. | moderate mental subnormality


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Definition: Approximate IQ range of 50 to 69 (in adults, mental age from 9 to under 12 years). Likely to result in some learning difficulties in school. Many adults will be able to work and maintain good social relationships and contribute to society. | feeble-mindedness mild mental subnormality


être beaucoup moins bien pourvu [ ne pas bénéficier ]

fall far short
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous en avons probablement discuté de façon beaucoup plus acharnée qu'à la Chambre des communes, où les partis régionaux ne semblaient pas se soucier le moins du monde des dispositions de cette mesure législative.

We in the Senate probably discussed it in a much more heated way than it was discussed in the House of Commons, where the regional parties did not seem to care one whit about the provisions of this bill.


Je me souviens des efforts que nous avons dû réaliser pour nous adapter aux traités, et je me rappelle l’humiliation des dirigeants de l’époque, qui semblaient beaucoup moins attachés que nous à ce projet, face aux obstacles rencontrés.

I recall our efforts to adapt to the Treaties and I recall the humiliation, in the face of obstacles, of leaders who at the time appeared to be much less committed than us to the project.


Nous étions absolument d’accord avec beaucoup d’entre elles et elles nous semblaient très intéressantes, mais nous avons estimé qu'elles n'avaient pas leur place dans cette résolution et que leur inclusion aurait rendu le message moins clair.

We were in complete agreement with most of them and they seemed to us to be very interesting, but we consider that this resolution was not the right place for them and that, by incorporating them, its message would be less clearly expressed.


À mon sens, la position de compromis, que toutes les parties en cause semblaient appuyer à l'époque et qui allait beaucoup moins loin que cela, résolvait les deux d'une façon très raisonnable.

In my view, the compromise position, which at the time seemed to be supported by all the relevant parties, and which went much less far than this, addressed both, I thought, in a very reasonable way.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semblaient beaucoup moins ->

Date index: 2021-04-17
w