Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En foi de quoi
Lupus érythémateux semblable à l'érythème multiforme
Morquio
Organisme semblable au Campylobacter
Perdant quoi qu'on fasse
Psychopathie autistique Trouble schizoïde de l'enfance
Sanfilippo
Semblable à épreuve abîmé
Semblable à épreuve détérioré
Semblable à épreuve endommagé

Traduction de «semblables ou quoi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
semblable à épreuve avec effet-camée obtenu artificiellement [ semblable à épreuve avec relief mat obtenu artificiellement | semblable à épreuve avec relief givré par procédé artificiel | semblable à épreuve avec relief en ronde bosse obtenu par procédé artificiel ]

artificial cameo prooflike


perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


semblable à épreuve abîmé [ semblable à épreuve endommagé | semblable à épreuve détérioré ]

impaired prooflike


Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]

Definition: A disorder of uncertain nosological validity, characterized by the same type of qualitative abnormalities of reciprocal social interaction that typify autism, together with a restricted, stereotyped, repetitive repertoire of interests and activities. It differs from autism primarily in the fact that there is no general delay or retardation in language or in cognitive development. This disorder is often associated with marked clumsiness. There is a strong tendency for the abnormalities to persist into adolescence and adult life. Psychotic episodes occasionally occur in early adult life. | Autistic psychopathy Schizoid disorder ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progr ...[+++]


organisme semblable au Campylobacter

Campylobacter-like organism


Carence en bêta-glucoronidase Mucopolysaccharidoses, type III, IV, VI, VII Syndrome de:Maroteaux-Lamy (léger) (sévère) | Morquio (-semblable à) (classique) | Sanfilippo (type B) (type C) (type D)

Beta-glucuronidase deficiency Mucopolysaccharidosis, types III, IV, VI, VII Syndrome:Maroteaux-Lamy (mild)(severe) | Morquio(-like)(classic) | Sanfilippo (type B)(type C)(type D)


lupus érythémateux semblable à l'érythème multiforme

Erythema multiforme-like lupus erythematosus


lupus érythémateux et syndrome semblable à l'érythème multiforme

Rowell's syndrome


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’Europe d’aujourd’hui a de quoi être fière à de très nombreux titres, mais nous ne devons jamais oublier d’où nous venons: l’Europe a été le théâtre des pires atrocités que des êtres humains peuvent infliger à leurs semblables.

Today's Europe has a lot to be proud of but we must never forget where we come from: Europe saw the worst horrors that humans can inflict on each other.


D. considérant que le souvenir du Bien est essentiel au processus d'intégration européenne, car il apprend aux jeunes générations que chacun peut toujours, quoi qu'il arrive, prendre le parti d'aider autrui et de défendre la dignité humaine, et leur rappelle qu'il est du devoir des pouvoirs publics de valoriser le comportement exemplaire de tous ceux qui ont su protéger leurs semblables lorsqu'ils étaient poursuivis par pure haine ...[+++]

D. whereas the remembrance of good is essential to the process of European integration because it teaches younger generations that everyone can always choose to help other human beings and defend human dignity, and that public institutions have a duty to highlight the example set by people who managed to protect those persecuted out of hate;


Lorsque les provinces avaient déjà des programmes semblables ou quoi que ce soit du genre, elles ne pouvaient plus s'adapter et ne pouvaient plus rien faire; elles étaient prises au piège.

When the provinces already had similar sorts of programs, they could no longer adapt or do anything.


Si notre engagement en Afghanistan n'a pas pour objet de promouvoir scrupuleusement des valeurs semblables, à quoi sert-il?

If our engagement in Afghanistan is not about scrupulously advancing such values, what is it about?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quoi qu’il en soit, l’adoption d’une telle législation pionnière en France et en Belgique mérite d’être saluée - le Royaume-Uni envisage lui aussi la possibilité d’instaurer une législation semblable - et nous attendons de pouvoir évaluer son impact.

In any case, the adoption of such legislation in France and Belgium, in a pioneering spirit, is welcome (with the United Kingdom also examining the possibility of introducing similar legislation), and we expect to see its impact.


Il est clair que la Commission n’a pas la moindre intention de faire quoi que ce soit de semblable. Nous pensons à une initiative équilibrée, qui tiendra tout d’abord compte des exigences spécifiques d’enquêter sur certains crimes graves à caractère transnational - le terrorisme, sans aucun doute, mais aussi la traite des êtres humains et la pédophilie - et sera mise à la disposition d’autorités bien définies pour une durée appropriée.

We are thinking of a balanced initiative, which will first of all take account of the specific requirements of investigating certain serious cross-border crimes – terrorism, certainly, but also trafficking in human beings and paedophilia – and will be made available to specifically identified authorities for an appropriate time.


Nous parlons d’une espèce de petites baleines, semblables aux dauphins, aux baleines à bec, qui sont dans une situation désespérée, et la question que nous posons maintenant est: à quoi servent ces technologies militaires?

We are talking about a species of small whales, similar to dolphins, beaked whales, which are in a very desperate situation and the question we are currently asking is what is this military technology for?


La législation específica peut représenter la législation commune, qui ne doit en aucun cas être soumise à des sunset clauses, ni à quoi que ce soit de semblable.

Specific legislation can be common legislation which under no circumstances must be subject to sunset clauses or anything similar.


En ce qui concerne les régimes publics de garantie, des considérations semblables s'appliquent, à quoi il faut ajouter que les primes versées par les entreprises bénéficiaires doivent être calculées de telle sorte que le régime s'autofinance.

For guarantee schemes similar considerations apply, including that the premiums paid by the beneficiary enterprises should be calculated in a way making the scheme, in all probability, self financing.


Monsieur le Président, en votre qualité d'ancien arbitre au hockey, je sais que vous comprenez cela tout autant que vous comprenez à quel point il est important que deux équipes aient des équipements semblables et quoi encore.

As a former hockey referee, Mr. Speaker, I know you understand the importance of having the two teams relatively well matched in terms of equipment and so on.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semblables ou quoi ->

Date index: 2022-01-18
w