Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "semblable était envisagée " (Frans → Engels) :

Lorsqu'une fermeture semblable était envisagée à l'aéroport de Gatineau, le ministre a ordonné à Nav Canada de revoir sa décision et de répondre aux préoccupations des usagers en matière de sécurité.

When the Gatineau airport was facing similar cuts in services, the minister directed Nav Canada to revisit its decision and address the safety concerns of users.


Alors, ne pouvez-vous pas déclarer aujourd'hui que nous avons besoin d'une installation semblable à celle qui était envisagée en 2007 parce que nous avons fait plus de progrès, et non moins, concernant les essais. Je suis désolée, madame Wasylycia-Leis, vous ne portez pas attention à la présidence.

Given that, can you not stand today and say we have to have something similar to what was envisaged in 2007, because we've made more progress, not less progress, with respect to trials Ms. Wasylycia-Leis, I'm sorry, you're not paying attention to the chair.


Le 24 novembre 1997 les autorités françaises ont présenté à la Commission un plan de restructuration semblable au plan précédant, qui avait été établi par les opérateurs économiques candidats à la reprise de la SFP, à l'exception de l'opération de privatisation qui n'était plus envisagée.

On 24 November, the French authorities presented to the Commission a restructuring plan which was similar to the previous one drawn up by the intended buyers, except that there was no longer any intention to privatise SFP.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semblable était envisagée ->

Date index: 2022-06-08
w