Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Celui qui appuie une motion
Celui qui propose et celui qui appuie une motion
Celui qui soutient une motion
Effet semblable à celui de l'atrophine
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Petit puffin
Puffin semblable

Vertaling van "semblable à celui-ci " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
effet semblable à celui de l'atrophine

atropine like effect


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the ...[+++]


Ne pas prendre de remèdes ou de médicaments contre l'indigestion contenant du fer ou du zinc en même temps que celui-ci.

Do not take indigestion remedies or medicines containing iron or zinc at the same time of day as this medicine


Ne pas prendre de lait, de remèdes ou de médicaments contre l'indigestion contenant du fer ou du zinc en même temps que celui-ci.

Do not take milk, indigestion remedies, or medicines containing iron or zinc at the same time of day as this medicine


Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé dans une collision avec du matériel roulant ou heurté par celui-ci

Occupant of railway train or railway vehicle injured in collision with or hit by rolling stock


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


celui qui appuie une motion | celui qui soutient une motion

seconder of a motion


celui qui propose et celui qui appuie une motion

mover and seconder of a motion


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, la convention prévoit les règles d'un système d'avances et de paiements semblable à celui des Fonds structurels, ainsi que les critères spécifiques requis des comités de suivi et d'un système de gestion, d'évaluation du programme et d'établissement de rapports, lequel système est également semblable à celui des Fonds structurels.

In addition, it provides rules for an advance and payment system similar to the Structural Funds system, as well as specific requirements for monitoring committees, management and evaluation of the programme and reporting, also similar to the Structural Funds system.


Cet écart est semblable à celui qui prévaut en Italie ou en Allemagne.

This is similar to the gap in Italy or Germany.


Le schéma institutionnel du traité Euratom est, dans ses grandes lignes, semblable à celui du traité CEE et repose sur le même «triangle institutionnel» (Conseil, Commission et Parlement européen).

The institutional structure of the Euratom Treaty is broadly similar to that of the EEC Treaty and is built around the same "institutional triangle" (Council, Commission and European Parliament).


L'intensité de la R moyenne y atteint 0,7 % du PIB, soit un niveau semblable à celui de la Grèce et du Portugal, avec des pointes de 1,25% pour la République tchèque et de 1,5% pour la Slovénie.

They have an average RD intensity of 0.7 % of GDP, similar to the levels of Greece and Portugal, with the Czech Republic reaching 1.25 % and Slovenia 1.5 % of GDP.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Assemblée des premières nations adoptera un énoncé de mission semblable à celui proposé ci- dessous—je dis semblable à celui ci-dessous parce qu'il ne s'agit en fait que d'une ligne directrice à ce moment-ci.

The Assembly of First Nations will adopt a mission statement similar to the following—I say similar to the following because this is just a guideline at this point.


Un projet de loi très semblable à celui-ci avait été présenté au cours des derniers mois du gouvernement Martin dans le but d'amener le Canada à se conformer aux mécanismes mis en place par nos partenaires de l'OTAN et nos alliés.

A very similar bill was introduced in the final months of the Martin government in an effort to bring Canada in line with the workings of our NATO partners and allies.


Il faut savoir avant tout que les autres pays du Commonwealth, notamment le Royaume-Uni et l'Australie, qui sont les exemples le plus souvent cités, utilisent un système semblable à celui-ci lorsqu'un caucus choisit son chef.

The first thing to understand here is that other Commonwealth countries, and the most frequently cited being the United Kingdom and Australia, do use a system similar to this for having caucuses choose their leaders.


Le projet de loi C-54 qui a avait été présenté lors de la dernière session était pourtant très semblable à celui-ci.

Bill C-54, which was introduced in the last session, was very similar to this bill.


Le contenu des programmes opérationnels d'initiative communautaire est semblable à celui des documents unique de programmation (DOCUP) prévus dans la réglementation générale des Fonds structurels. Il est également compatible avec les autres politiques communautaires exposées dans les orientations générales de la Commission pour les programmes 2000-2006.

The content of operational programmes under Community initiatives is similar to that of single programming documents (SDPs) provided for in the general Regulation on the Structural Funds and must comply with other Community policies as set out in the Commission's general guidelines for 2000-06 programmes.


Je souhaiterais que, dans le cadre de comités semblables à celui-ci, un plus grand nombre de personnes décident de venir exprimer leur point de vue personnel et non pas celui d'une organisation, bien que je reconnaisse qu'il est important que les groupes viennent comparaître.

In committees like this, I would like to see a larger number of people coming to express their own views rather than that of an organization, although I do recognize that it is important for groups to appear.




Anderen hebben gezocht naar : celui qui appuie une motion     celui qui soutient une motion     névrose anankastique     petit puffin     puffin semblable     semblable à celui-ci     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semblable à celui-ci ->

Date index: 2021-02-28
w