Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser les données liées à la clientèle
Analyser les données sur la clientèle
Analyser les objectifs commerciaux
Association d'étudiants
Club universitaire
Coordonnateur des aides financières aux étudiants
Coordonnatrice des aides financières aux étudiants
Corporation d'étudiants
Névrose traumatique
Réaction dépressive
Réactionnelle
Semaine de promotion de l'emploi des étudiants
Semaine de travail flexible
Semaine flexible
Semaine variable
Société d'étudiants
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène
étudiant stagiaire
étudiant stagiaire
étudiant stagiaire en droit
étudier les données liées à la clientèle
étudier les données sur la clientèle
étudier les objectifs commerciaux

Vertaling van "semaine pour étudier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]


coordonnateur des aides financières aux étudiants | coordonnateur des aides financières aux étudiants/coordonnatrice des aides financières aux étudiants | coordonnatrice des aides financières aux étudiants

coordinator of student financial support | coordinator of student financial support services | financial support officer | student financial support coordinator


semaine de travail flexible | semaine flexible | semaine variable

flexible week | rolling week


Semaine de promotion de l'emploi des étudiants

Hire-a-Student Week


association d'étudiants | club universitaire | corporation d'étudiants | société d'étudiants

fraternity | sorority


étudiant stagiaire | étudiant stagiaire (en droit) | étudiant stagiaire en droit

articled student


étudier les données liées à la clientèle | étudier les données sur la clientèle | analyser les données liées à la clientèle | analyser les données sur la clientèle

analyse clients interests | analyse data on clients | analyse data about clients | analyse data about guests


analyser les données en fonction des objectifs commerciaux | étudier les données en fonction des objectifs commerciaux | analyser les objectifs commerciaux | étudier les objectifs commerciaux

analyse a business objective | examine project objectives, output and activities | analyse business objectives | analyse objectives of business


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few weeks to many ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les étudiants peuvent travailler en dehors du temps dévolu aux études — les États membres n’ont pas le droit de limiter leurs heures de travail en dessous de 15 heures par semaine.

Students can work outside their study time — EU countries are not allowed to restrict their working hours to under 15 hours a week.


Pour que la future réglementation soit conforme au principe «Think Small First», la Commission: renforce l’évaluation du respect du protocole sur l’application des principes de subsidiarité et de proportionnalité dans le cadre des prochaines initiatives législatives et administratives appliquera, chaque fois que cela se justifiera, des dates communes de prise d’effet pour les règlements et les décisions ayant des répercussions sur les entreprises, et publiera une déclaration annuelle sur l’entrée en vigueur de ces actes normatifs la Commission s'engage et les États membres sont invités à: veiller à ce que les résultats de la politique mise en œuvre soient atteints en imposant un ...[+++]

To make future regulation fit with the ”Think Small First” principle, the Commission: is strengthening the assessment of the respect of the Protocol on the application of the principles of subsidiarity and proportionality in forthcoming legislative and administrative initiatives will, wherever practical, use common commencement dates for regulations and decisions affecting business and publish an annual statement of such legislation entering into force the Commission will, and the Member States are invited to: ensure that policy results are delivered while minimising costs and burdens for business, including by using a smart mix of tools such as mutual recognition and self- or co-regulation, to achieve policy outcomes rigorously assess the ...[+++]


· Instituer, dans le cadre de la «Semaine des PME», une «Journée de l’entrepreneuriat» dans l’UE pour les étudiants en dernière année du cycle secondaire.

· Establish, in the framework of the "SME Week", a Europe-wide "EU Entrepreneurship Day" for students in their last year of secondary education.


Nouvelles perceptions: les entrepreneurs, un modèle à suivre || · Instituer, dans le cadre de la «Semaine des PME», une «Journée de l’entrepreneuriat» dans l’UE pour les étudiants en dernière année du cycle secondaire.

New perceptions: Entrepreneurs as role models || · Establish, in the framework of the "SME Week", a Europe-wide "EU Entrepreneurship Day" for students in their last year of secondary education.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les étudiants peuvent travailler en dehors du temps dévolu aux études — les États membres n’ont pas le droit de limiter leurs heures de travail en dessous de 15 heures par semaine.

Students can work outside their study time — EU countries are not allowed to restrict their working hours to under 15 hours a week.


· Instituer, dans le cadre de la «Semaine des PME», une «Journée de l’entrepreneuriat» dans l’UE pour les étudiants en dernière année du cycle secondaire.

· Establish, in the framework of the "SME Week", a Europe-wide "EU Entrepreneurship Day" for students in their last year of secondary education.


Le droit de travailler accordé aux étudiants pendant leur période d’études serait étendu pour atteindre un minimum de 15 heures par semaine dès leur première année de séjour.

Students' right to work during their period of study would be extended to cover a minimum of 15 hours per week as of the first year of residence.


Pour les étudiants, alors que la directive 2004/114/CE les autorisait à travailler pendant un minimum de 10 heures par semaine, cette durée est portée à 20 heures.

Regarding students, whereas under Directive 2004/114/EC students were allowed to work for a minimum of 10 hours per week, this period has been increased to 20 hours.


Les étudiants obtiendraient le droit de travailler pendant au moins 20 heures par semaine dès la première année de séjour.

Students would obtain the right to work for a minimum of 20 hours per week as of the first year of residence.


(33) Pour permettre aux étudiants Ö ressortissants de pays tiers Õ de couvrir Ö plus facilement Õ une partie des coûts de leurs études, il convient de leur donner un ð plus large ï accès au marché du travail dans les conditions énoncées dans la présente directiveð , en leur permettant de travailler au moins 20 heures par semaine ï.

(33) In order to allow Ö third-country national Õ students who are third-country nationals to ð better ï cover part of the cost of their studies, they should be given ð increased ï access to the labour market under the conditions set out in this Directiveð , meaning a minimum of 20 hours per week ï.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semaine pour étudier ->

Date index: 2025-02-10
w