Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au cours de la dernière semaine de
Dans la dernière semaine de
Dernière semaine du projet

Traduction de «semaine dernière plusieurs » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ayant un emploi mais absent du travail la semaine dernière

with job but not at work last week


au cours de la dernière semaine de [ dans la dernière semaine de ]

on the last week of


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La semaine dernière, la Commission a adopté une décision rendant juridiquement contraignants les engagements offerts par Amazon sur des problèmes de concurrence recensés par la Commission à titre préliminaire en ce qui concerne plusieurs clauses contenues dans les accords de distribution conclus par Amazon avec des éditeurs de livres numériques.

Only last week, the Commission adopted a decision rendering legally binding commitments offered by Amazon on preliminary competition concerns relating to a number of clauses in Amazon's distribution agreements with e-book publishers.


Dans le prolongement des conclusions du Conseil européen sur les affaires commerciales de la semaine dernière, la commissaire Malmström a informé le Collège de l'état d'avancement de plusieurs négociations commerciales actuellement menées avec d'importants partenaires.

Following up on the conclusions of last week's European Council on trade, Commissioner Malmström informed the College on the state of play of several ongoing trade negotiations with key partners.


La semaine dernière, plusieurs députés au Parlement européen présents ce soir ont reçu une pétition signée par des milliers de citoyens européens très préoccupés par cette question.

Last week, many MEPs who are here tonight received a petition from thousands of European citizens who are very concerned about this issue.


– (NL) Madame la Présidente, la semaine dernière, plusieurs électeurs en Flandre m’ont demandé comment il était possible qu’en tant que députés européens, nous recevions encore 1 500 euros par mois pour recruter du personnel supplémentaire à une époque d’incertitude et de problèmes économiques, et alors que les citoyens doivent se serrer la ceinture.

– (NL) Madam President, last week, I was asked by several voters in Flanders how it could possibly be that we, as members of the European Parliament, are still receiving EUR 1 500 a month to recruit additional staff at a time of economic problems and uncertainty, and at the very time when ordinary people are having to tighten their belts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne le choix du portefeuille, le président Juncker a consulté, au cours des dernières semaines, le président du Parlement européen et plusieurs autres députés européens de premier plan.

On the choice of the portfolio, President Juncker consulted over the past weeks the President of the European Parliament as well as several other leading Members of the European Parliament.


– (EN) Monsieur le Président, la semaine dernière, plusieurs albums des Beatles ont été ressortis dans une version numérique remasterisée.

- Mr President, last week saw the re-release of several albums by the band The Beatles in digitally remastered form.


– (RO) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, à la fin de la semaine dernière, plusieurs centaines de citoyens roumains se sont vus empêcher de pénétrer sur le territoire de la République de Moldavie.

– (RO) Madam President, ladies and gentlemen, at the end of last week several hundred Romanian citizens were prevented from entering the territory of the Republic of Moldova.


La semaine dernière, plusieurs provinces slovènes ont été gravement touchées par une catastrophe naturelle - la pire inondation de mémoire d'homme.

Last week several Slovenian provinces were badly affected by a natural disaster – the worst flooding in living memory.


La semaine dernière, plusieurs organisations québécoises et canadiennes, des ONG, des syndicats, des groupes de femmes et des groupes de défense des droits humains ont demandé au ministre des Affaires étrangères qu'il déploie tous les moyens diplomatiques à sa disposition pour convaincre le président guinéen de mettre un terme à toute répression — plus de 100 personnes sont mortes, dont plusieurs jeunes — et de mettre fin à l'état de siège.

Last week, a number of Quebec and Canadian organizations, including NGOs, unions, women's groups and human rights groups, asked the Minister of Foreign Affairs to use every diplomatic means available to convince the Guinean president to put an end to all forms of repression—over 100 people have died, including several young persons—and to end the state of siege.


Dans un rapport rendu public la semaine dernière, plusieurs professeurs de l'Université McGill et des économistes ont dit que le gouvernement libéral arrive bon dernier sur le plan de la performance économique depuis la Deuxième Guerre mondiale et que le gouvernement Mulroney se situe au premier rang.

Last week the report of several McGill University professors and economists ranked the Liberal government as being dead last in economic performance since World War II and ranked the Mulroney government as being number one.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semaine dernière plusieurs ->

Date index: 2024-08-31
w