Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au cours de la dernière semaine de
Dans la dernière semaine de
Dernière semaine du projet
Français

Vertaling van "semaine dernière malgré " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ayant un emploi mais absent du travail la semaine dernière

with job but not at work last week


au cours de la dernière semaine de [ dans la dernière semaine de ]

on the last week of


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La semaine dernière, la Commission a proposé une recommandation visant à prolonger ces mesures, conformément au code frontières Schengen car, malgré les progrès significatifs accomplis par la Grèce, il n’a pu être remédié d’une manière adéquate et globale à tous les manquements graves constatés dans le délai imparti de trois mois.

Last week, the Commission proposed a recommendation to extend these measures, in line with the Schengen Borders Code, as, and despite significant progress made by Greece, not all of the serious deficiencies identified could be adequately and comprehensively addressed within the three months' limit.


J'ai lu, dans un article du Globe and Mail, la semaine dernière, à Vancouver, que malgré tout cela, malgré les modifications et les lois, des milliers de gens ont été malades à cause de ce problème.

I read The Globe and Mail article last week in Vancouver, where it said that despite everything, despite the amendments and the laws, thousands of people were sick because of that mishap.


Les suicides survenus la semaine dernière, et le fait que je revis quotidiennement ma période de commandement au Rwanda à l'occasion du 20 anniversaire du génocide, nuisent beaucoup à mon sommeil ces derniers temps, malgré mes médicaments.

The events of the suicides of last week, plus this being the twentieth anniversary of Rwanda, and every day I'm living the twentieth anniversary and reviewing that period of command, has made me very weak in my ability to sleep, even though I take medication.


Monsieur le Président, la fin de semaine dernière, malgré le froid mordant et les montagnes de neige, moi et d'autres personnes de Richmond Hill avons manifesté notre opposition à la vente de l'observatoire David Dunlap.

Mr. Speaker, this past weekend, despite the bitter cold and mounds of snow, I, along with members of our concerned community of Richmond Hill came out to voice our concerns regarding the sale of the Dunlap Observatory.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je regrette que pas plus tard que la semaine dernière, la Commission ait approuvé le statut commercial préférentiel SPG+ pour 16 pays, malgré les preuves documentées apportées à la Commission de violations des droits de l’homme, de violations du droit du travail et même de meurtres dans des pays tels que la Colombie et le Sri Lanka.

I regret that just last week, the Commission approved the GSP+ preferential trade status for 16 countries, despite documented evidence provided to the Commission of human rights abuses, labour law violations and even murder in countries such as Colombia and Sri Lanka.


Malgré les affirmations du Premier ministre britannique qui prétend que sa réaction face à la crise est largement partagée, n’oublions pas les remarques du ministre allemand des finances, qui a dit la semaine dernière que «ceux-là même qui n’auraient jamais accepté un déficit» par le passé «jettent aujourd’hui des milliards» et que «le revirement de la politique de l’offre au Keynésianisme primaire est époustouflante».

Despite the claims made by the British Prime Minister that his response to the crisis is widely shared, let us not forget the remarks made by the German Finance Minister last week, who said of the British Government that the ‘same people who would never touch deficit spending’ in the past are now ‘tossing around billions’ and ‘the switch from supply-side politics all the way to crass Keynesianism is breathtaking’.


Malgré les embouteillages qui bloquent sans cesse notre capitale, le ministre irlandais des transports, Noel Dempsey, a indiqué la semaine dernière qu’il n’était pas question d’envisager d’appliquer des taxes d’encombrement à Dublin au motif que la désorganisation des transports publics offre peu d’alternatives à la voiture particulière.

Despite ongoing gridlock in our capital city, the Irish Minister for Transport, Noel Dempsey, said in the last week that congestion charges will not be considered for Dublin because the shambolic state of public transport offers little alternative to the private car.


- (EN) Monsieur le Président, c'est une motion de procédure. Je voudrais vous demander d'écrire au président Bush et au gouverneur du Texas pour protester contre l'exécution par injection létale d'un citoyen britannique, Jackie Elliott, la semaine dernière, malgré les nombreuses preuves attestant qu'il n'était pas coupable du crime pour lequel il a été condamné et est resté dans le couloir de la mort pendant 16 ans.

– Mr President, on a point of order, I should like to ask you to write to President Bush and the Governor of Texas to protest against the execution by lethal injection of the British citizen, Jackie Elliott, last week, despite mounting evidence that he was innocent of the crime for which he had been convicted and was on death row for 16 years.


Pourtant, la semaine dernière, elle a été expulsée vers le Maroc, en dépit des menaces persistantes de son père, malgré le fait que son fils, Timmy, a la nationalité canadienne et malgré les exhortations de la communauté dans laquelle elle s'est installée, à Hamilton.

But, last weekend she was deported to Morocco, despite her father's continuing threats, despite the fact that her son Timmy is a Canadian citizen and despite the appeals of the community in Hamilton where she made her home.


J'ai rencontré les dirigeants la semaine dernière et, malgré les problèmes, malgré tous les événements qui font qu'ils se sentent plutôt mal, et qui sont mauvais pour l'institution, leur soutien est solide et ils veulent continuer d'aller de l'avant (1425) [Français] M. Pierre Brien (Témiscamingue, BQ): Monsieur le Président, selon le général MacKenzie, ils sont tellement fiers, qu'ils n'osent même pas porter leur casquette lorsqu'ils sont dans leur véhicule.

I met with the leadership last week and despite the problems, despite all of the things that are going on that make them feel rather bad and which are bad for the institution, they are solid in their support and they want to continue forward (1425) [Translation] Mr. Pierre Brien (Témiscamingue, BQ): Mr. Speaker, according to General MacKenzie, they are so proud they are afraid to wear their headgear when driving.




Anderen hebben gezocht naar : dernière semaine du projet     dans la dernière semaine     semaine dernière malgré     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semaine dernière malgré ->

Date index: 2022-02-20
w