Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au cours de la dernière semaine de
Dans la dernière semaine de
Dernière semaine du projet
Visite durant la fin de semaine

Traduction de «semaine dernière durant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ayant un emploi mais absent du travail la semaine dernière

with job but not at work last week


au cours de la dernière semaine de [ dans la dernière semaine de ]

on the last week of


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ces derniers cas, aucune indemnité n’est cependant versée durant les jours fériés ou de fin de semaine si les travaux ont lieu dans le pays d’origine du membre de la Commission.

Even if this is the case, however, no allowances are paid for the public holidays/weekends if the official engagement is in the country of origin of the Member of the Commission.


Étudiant ou apprenti dans le système éducatif normal durant les quatre dernières semaines

Student or apprentice in regular education during the last four weeks


Au sein des institutions européennes, l’usage moins répandu de l’expression «en rapport avec l’ordre du jour» en témoigne, ainsi que le très faible intérêt qu’a suscité le sujet la semaine dernière durant la session commune du Parlement et des Parlements nationaux. On peut aussi s’en apercevoir en lisant tout simplement les résultats de l’Eurobaromètre.

In the European institutions we can see this in the decreased use of the expression ‘connecting to the agenda’. It can be seen in the very low interest in the topic last week during the joint parliamentary session with the national parliaments, and it can be seen simply by reading the Eurobarometer results.


Durant une visite au Parlement européen la semaine dernière, le président polonais, M. Bronisław Komorowski, a dit que la coopération avec la Moldavie devrait devenir une priorité de notre politique étrangère.

During a visit to the European Parliament last week, the President of Poland, Bronisław Komorowski, said that cooperation with Moldova should be made a priority of our foreign policy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La semaine dernière – à l’issue de semaines de consultations bilatérales –, nous avons franchi encore une autre étape: un paquet financier rassemblé au prix d’un effort collectif affecté à la «mise en œuvre rapide» de l’action climatique dans les pays en développement, mettant à disposition 7,2 milliards d’euros durant les trois prochaines années.

Last week – after weeks of bilateral consultations – we took yet another step: a collectively put-together financial package earmarked for the ‘fast start’ of climate action in developing countries, offering EUR 7.2 billion for the coming three years.


La semaine dernière – à l’issue de semaines de consultations bilatérales –, nous avons franchi encore une autre étape: un paquet financier rassemblé au prix d’un effort collectif affecté à la «mise en œuvre rapide» de l’action climatique dans les pays en développement, mettant à disposition 7,2 milliards d’euros durant les trois prochaines années.

Last week – after weeks of bilateral consultations – we took yet another step: a collectively put-together financial package earmarked for the ‘fast start’ of climate action in developing countries, offering EUR 7.2 billion for the coming three years.


Bien des choses se sont passées durant les six semaines écoulées depuis que j’ai posé cette question. Je pense en particulier au paquet Frattini de la semaine dernière, si vous me permettez de l’appeler ainsi.

In the six weeks since I tabled this question much has happened, especially the Frattini package of last week, if we can call it that.


Durant les 7 derniers jours de cette période, la proportion de magasins et de prestataires de services qui appliquaient correctement toutes les règles liées à l'introduction de l'euro atteignait 85 % (contre 72 % durant la dernière semaine du mois d'août).

In the last 7 days of this period the share of shops and service providers' outlets which applied all the changeover rules correctly reached 85% (compared with 72% in the last week of August).


Certaines banques commerciales slovaques envisagent d'échanger sans frais les couronnes slovaques contre des euros au taux de conversion officiel durant les dernières semaines de l'année.

Some commercial banks in Slovakia envisage providing for exchanges of the legacy currency against euro at the official conversion rate without fees in the last weeks of the year.


Les points de vente devraient être sous-préalimentés en billets et pièces durant les dernières semaines précédant le basculement.

Sales outlets should be sub-frontloaded with banknotes and coins in the last weeks preceding the changeover.




D'autres ont cherché : dernière semaine du projet     dans la dernière semaine     semaine dernière durant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semaine dernière durant ->

Date index: 2025-04-30
w