Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La violence à vous de réagir

Vertaling van "selon vous réagir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La violence à vous de réagir

Violence : you can make a difference
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Est-ce que la SRC est maintenant désavantagée par rapport aux diffuseurs privés et comment devrait-elle selon vous réagir, si besoin est, à ce phénomène de la convergence?

Does the CBC now face a disadvantage with respect to the private broadcasters, and in your opinion, how, if at all, should CBC-Radio Canada react to convergence?


Selon moi, et je vous demanderais de réagir à cet égard, il incombe au commissaire à la protection de la vie privée de préconiser cette façon de faire, qui est en outre discrétionnaire, la décision devant être prise par des personnes qui connaissent très bien l'individu. Cela réconforterait jusqu'à un certain point la population en général et les victimes.

It seems to me — and I would like you to comment on this — that it would behoove the Privacy Commissioner to say this would be a better way to go, from the point of view that this is discretionary, the decision will be made by those who are fully knowledgeable about the individual in question and, at the same time, it will allow, at least to some degree, some comfort to the general public and victims.


14. Selon vous, comment la BCE devrait-elle réagir si une décote des obligations publiques d'un État membre de la zone euro devenait une réalité?

14. How in your view should the ECB react if a haircut on government bonds of a Eurozone Member State became reality?


Je ne vais pas vous imposer un discours de sept minutes, mais plutôt réagir directement aux questions qui vous préoccupent. J'aimerais remercier le comité de me donner l'occasion de répondre aux allégations selon lesquelles j'aurais exercé des pressions sur des inspecteurs, des membres de l'Association des pilotes fédéraux du Canada, pour qu'ils ne comparaissent pas devant votre comité.

I would like to thank the committee for giving me the opportunity to respond to allegations that I may have pressured inspectors, members of the Canadian Federal Pilots Association, to not appear before this committee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour réagir à votre prise de position, Monsieur Poettering, selon laquelle les ministres des affaires étrangères foulent aux pieds la politique européenne, je puis vous assurer que tel n'est pas le cas et que nous ne craignons pas le débat public, comme vous avez pu le remarquer depuis lors.

Mr Poettering, in response to your claim that European policy is being neglected by the Ministers of Foreign Affairs, I can assure you that this is not the case and that we do not shy away from public debates, but you know this by now.


Est-ce que vous voulez être plus proactifs et analyser vous-mêmes l'ensemble des plaintes formulées — sans nécessairement réagir à chaque plainte — afin de pouvoir en faire l'étude et, selon les statistiques de probabilité, déterminer s'il y a effectivement un problème, sans attendre une réaction de la part de chacune des entreprises?

Would you like to be more proactive and analyze yourselves all the complaints that are made—without necessarily reacting to each one—in order to be able to do a review and determine according to probability figures whether there is indeed a problem, without having to wait for action by each of the companies? I would point out, Mr. Chair, that currently we do react to any complaints we receive from the Canadian public.


Pourriez-vous nous dire comment, selon vous, le gouvernement aurait pu réagir à la crise économique de 2008 si ces changements n'avaient pas été adoptés en 2007?

I am wondering if you could comment on how you think the government would have been able to respond to the economic crisis that we faced in 2008 if we had not had the changes in 2007.




Anderen hebben gezocht naar : selon vous réagir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon vous réagir ->

Date index: 2020-12-27
w