Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheminement selon l'heure
Acheminement selon la tranche horaire
Acheminement selon le créneau horaire
Effectuer des plantations selon les consignes données
Grand vieillard
Grande vieillarde
Impureté contenue dans les vieux papiers
Installer les clients selon la liste d’attente
Longévite
Matière indésirable contenue dans les vieux papiers
Neuf au vieux
Personne du quatrième âge
Placer les clients selon la liste d’attente
Préparer des médicaments selon une prescription
Slavon
Vieil aîné
Vieux au neuf
Vieux bulgare
Vieux papier
Vieux papiers
Vieux slave
Vieux vieux
Vieux-vieux

Traduction de «selon un vieux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grand vieillard | grande vieillarde | vieux-vieux | vieux vieux | personne du quatrième âge | vieil aîné | longévite

old-old | old old | old elderly


Swiss Team pour le recyclage de vieux papier,le recyclage de vieux carton,le recyclage de carton ondulé; STAR

Swiss Team for recovered paper; STAR


placer les clients selon la liste d’attente | installer les clients selon la liste d’attente | placer les clients selon la liste d’attente

seat customers according to waiting list | seat customers in accordance to the waiting list | organise customer seating plan | seat customers according to the waiting list


impureté contenue dans les vieux papiers | matière indésirable contenue dans les vieux papiers

waste paper contrary | waste paper impurity


acheminement selon la tranche horaire | acheminement selon le créneau horaire | acheminement selon l'heure

time of day routing








préparer des médicaments selon une prescription

prepare medicinal products from prescription | prepare pharmaceutical form of medication from prescription | prepare medication according to prescriptions | prepare medication from prescription


effectuer des plantations selon les consignes données

plant according to guideline | plant according to regulations | plant according to guidelines | plant in accordance to rules
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des différences persistent en ce qui concerne l'accès à l'internet et aux compétences dans les domaines numériques selon qu'on est une un homme ou une femme, une personne active ou un chômeur, qu'on a un revenu élevé ou faible, qu'on a un niveau de formation élevé ou pas, ou qu'on soit jeune ou vieux.

Differences persist regarding access to the Internet and digital skills - between men and women, employed and unemployed, high and low-incomes, highly educated and less educated, old and young.


Selon un vieux principe de gouvernance, ce qui touche tout le monde doit être approuvé par tout le monde.

There is an ancient principle of governance that says, “What touches all must be approved by all”.


Selon le vieux dicton voulant que justice différée soit justice refusée, trop souvent, pour ce qui est des dossiers disciplinaires à la GRC, la justice est considérablement différée.

It is the old adage that justice delayed is justice denied, and too often with discipline cases in the RCMP, justice is considerably delayed.


Conscientes que les vieux modèles patriarcaux n'ont peut-être pas permis aux femmes d'atteindre, dans les hautes sphères du gouvernement et du monde des affaires, un niveau de représentation qui soit à l'image de la population, des Canadiennes se demandent pourquoi elles devraient être des leaders selon le vieux modèle puisqu'elles estiment être en mesure de créer un nouveau modèle où les responsabilités personnelles et professionnelles des femmes correspondraient davantage à la réalité, un modèle qui leur permettrait d'exploiter leur ...[+++]

Realizing that within the old patriarchal models, women may not have come close to gaining the representation that reflects our population in the high-level decision-making roles of government and business, some Canadian women are saying, " Why do I have to be a leader within the old model? I can be a builder of a new model; one where the responsibilities of women personally and professionally can fit better, harnessing our collective power in new ways" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon un vieux dicton, mieux vaut allumer une bougie que pester contre l'obscurité. Toutefois, si le chef de l'opposition venait à former le gouvernement et qu'il imposait une taxe sur le carbone, notre pays se trouverait plongé dans l'obscurité.

There is an old saying that it is better to light a candle than curse the darkness, but if the Leader of the Opposition formed government and he imposed a carbon tax, our country would face a wall of darkness.


Selon un vieux dicton, si les faits ne correspondent pas aux hypothèses admises, tant pis pour les faits.

There is an old saying that if the facts do not fit the accepted premises, so much the worse for the facts.


Selon un vieux proverbe, la guerre est l’échec de la politique et il est vrai que la guerre ne devrait s’utiliser qu’en tout denier ressort.

There is an old saying that war is the failure of politics, and it is true that war should always be a last resort.


Selon un vieux proverbe qui est selon moi fiable, aussi longtemps que le monde existera, les saisons des semences et des récoltes se suivront perpétuellement.

There is an ancient proverb, and one which I think is reliable, that as long as this world remains, seed time will follow harvest and harvest will follow seed time.


Selon le vieux principe prussien de gestion des affaires publiques qui dit que "c’est par l’écrit qu’on gouverne" et que ce qui n’est pas consigné dans des dossiers n’existe pas, lors de vos négociations avec la Russie ou la Chine, si vous discutez de problèmes à huis clos sans communiqué public, alors - politiquement parlant - il ne s’est rien passé.

According to the old Prussian principle of administration that ‘government is done in writing’, that which is not on file does not exist, and if, in your dealings with Russia or China, you discuss things behind closed doors without mentioning them in a communiqué, then – politically speaking – nothing has happened.


Par exemple, selon les réglementations formulées dans cette directive, si vous possédez un vieux bateau équipé d’un vieux moteur polluant, c’est parfaitement légal pourvu que vous ne le remplaciez pas par un moteur un peu plus neuf et peut-être même plus propre, mais plus puissant.

For instance, under the regulations being framed in this directive, if you have an old boat with an old polluting engine, it is perfectly legal provided you do not replace it with a slightly newer possibly even cleaner engine of a greater power rating.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon un vieux ->

Date index: 2025-06-26
w