Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "selon moi cependant " (Frans → Engels) :

Selon moi, cependant, il est important que la personne qui souhaite accéder à la direction nationale d'un parti national reçoive l'appui d'électeurs qui ne proviennent pas tous du même petit territoire ou secteur.

However, it was my view then that it is important for this person who wants to run for the national leadership of a national party to have support in more than one small territory or region.


Selon moi, cependant, ce n'est pas un indicateur tellement valable car d'après notre expérience, la plupart des producteurs en difficultés financières vendent leur exploitation ou trouvent une solution avant de déclarer faillite officiellement.

As a personal observation there, though, I would say I don't think that's a really good indicator, because our experience has been that, from a producer perspective, they basically sell off or work through the problems when they're in difficulty. They don't go through the formal steps of a formal bankruptcy itself.


Selon moi, cependant, le multiculturalisme tel que le concevait Trudeau a échoué.

However, in my view, the Trudeau concept of multiculturalism has failed.


Honorables sénateurs, selon moi, cependant, si ce projet de loi était adopté, il aurait l'effet inverse.

However, if this bill were to pass, I would suggest, honourable senators, that its impact would have quite the opposite effect.


Selon moi, cependant, cette politique n’est pas cohérente si nous n’englobons pas aussi l’industrie de défense et les exportations d’armements.

In my view, however, the policy is not coherent if we do not also include the defence industry and arms exports.


Selon moi, cependant, nous aurions d’abord dû poser la question du développement futur souhaitable pour nos concitoyens et pour ceux qui sont concernés au premier chef, à savoir les maires et les conseillers locaux.

In my opinion, however, we should first have put the question of desirable future development to our citizens and to those it concerns most closely, in other words, mayors and local councillors.


Selon moi, cependant, lorsque nous débattons de la stratégie, nous devrions penser plus loin que la somme des éléments économiques, environnementaux, du transport et du tourisme, et je voudrais par conséquent souligner l’importance politique de la stratégie, le fait que le processus de planification et de coopération implique tous les pays qui bordent le Danube, y compris des États non membres tels que la Serbie et l’Ukraine.

In my view, however, when discussing the strategy, we should think of more than just the sum of economic, environmental, transportation and tourism elements, and I would therefore highlight the political significance of the strategy, the fact that the process of planning and cooperation involves all the countries along the Danube, including non-Member States as well, such as Serbia and Ukraine.


Ce qui est encore plus préoccupant selon moi, cependant, c’est le nombre croissant de jeunes concernés.

But, to me, what is even more preoccupying is that more and more young people get involved.


Selon moi cependant, toute augmentation des dépenses des gouvernements provinciaux devrait être financée par les impôts provinciaux et il s'agit d'une question distincte de celle de savoir si le fardeau fiscal d'Ottawa est trop élevé (1105) En conclusion, monsieur le président, qu'il s'agisse du fardeau relatif de la dette, de la capacité fiscale, du délestage du gouvernement fédéral sur les provinces, de la capacité de générer des recettes autonomes, de la croissance de ces recettes, il existe très peu de preuves de déséquilibre fiscal entre Ottawa et les provinces.

But in my view, any increase in spending by provincial governments should be financed by provincial taxes, and that is a separate issue from the one of whether Ottawa's tax burden is too high (1105) In conclusion, Mr. Chairman, whether in terms of relative debt burden, fiscal capacity, downloading, own-source revenues, or own-source revenue growth, the evidence that there is a fiscal imbalance between Ottawa and the provinces is very weak.


Selon moi, cependant, les anticipations d’inflation ne peuvent constituer un instrument exhaustif dans le processus décisionnel ou dans la communication externe de décisions de politique monétaire, dans la mesure où ces anticipations peuvent présenter certains inconvénients.

However, in my view inflation projections cannot be an all-encompassing tool for the policy-decision process or for the external communication of policy decisions, as they may have a number of drawbacks.




Anderen hebben gezocht naar : selon     selon moi cependant     honorables sénateurs selon     penser plus loin     plus préoccupant selon     selon moi cependant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon moi cependant ->

Date index: 2024-05-22
w