Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «selon lui l’élément » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
répartis au bilan selon la nature des éléments de l'actif ou du passif auxquels ils se rapportent

classification of the assets and liabilities segregated according to...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Si le président, saisi d’un dossier complet, décide de ne pas faire ouvrir d’enquête sur tout ou partie des marchandises pour la seule raison que, selon lui, les éléments de preuve n’indiquent pas, de façon raisonnable, que le dumping ou le subventionnement a causé un dommage ou un retard ou menace de causer un dommage, peuvent demander au Tribunal de se prononcer sur cette question :

(2) Where, after receipt of a properly documented complaint respecting the dumping or subsidizing of goods, the President decides, with respect to some or all of the goods specified in the complaint, not to cause an investigation to be initiated by reason only that in the opinion of the President the evidence does not disclose a reasonable indication that the dumping or subsidizing of the goods in respect of which the President has so decided has caused injury or retardation or is threatening to cause injury,


Selon lui, trois éléments sont essentiels pour réussir un transfert : une entreprise rentable, une bonne communication et du temps.

He said three main things are key to a successful transfer: a profitable business, good communication, and time.


Malgré un important accord sur ces points, le premier ministre Wells a rejeté la position catholique parce que, selon lui, les éléments sur lesquels il y avait entente n'étaient pas assez substantiels.

Despite substantial agreement in these areas, Premier Wells rejected the Catholic position because he felt that the agreed-to areas were not enough.


Selon lui, la fiscalité n'est pas l'élément majeur, même si les rescrits fiscaux occupent une place certaine dans la stabilité que les entreprises recherchent pour décider de s'implanter dans un pays en particulier.

According to him, taxation is not the main element, although tax rulings play a role in the stability that companies look for when deciding to implement in a country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme on l'a déjà dit, M. Albertini a fourni des documents visant à démontrer que les poursuites judiciaires engagées à son encontre sont sans fondement, car, selon lui, il n'y a pas d'éléments de nature pénale dans sa conduite et, dès lors, aucune infraction pénale n'a eu lieu en droit italien.

As already said, Mr Albertini provided documents with a view to proving that the legal proceedings instituted against him are unfounded, for in his view there are no elements of a criminal nature in his conduct and, therefore, no criminal offence took place under Italian law.


Selon lui, l’élément déterminant n’est pas tant le fait que le supplément de prix en cause provienne d’une compagnie aérienne ou d’une agence liée à celle-ci ou qu’il soit versé, à proprement parler, en contrepartie de services aériens, mais que le service optionnel et son prix soient proposés en relation avec un service aérien/vol et puissent être réservés au cours de la même procédure.

In his view, the decisive point is not the fact that the price supplement concerned originates from an airline company or an agency related to it or that it is paid, strictly speaking, in consideration for air services, but rather the fact that the optional service and its price are offered in connection with an air service/flight and can be booked in the same process.


Ce rappel des principaux éléments de la décision 2006/56/CE, laquelle sera remplacée par la présente proposition de décision, est important pour comprendre l'un des aspects essentiels des amendements proposés dans le présent projet de rapport: le rapporteur est d'avis que la proposition de décision de la Commission met l'accent, de manière exagérée, voire quasi obsessionnelle, sur la prospection et l'exploitation des ressources naturelles du Groenland, ce qui, selon lui, va à l'encontre de la neutralité attendue du document dans la me ...[+++]

It is important to recall the main elements of Decision 2006/56/EC, due to be replaced by this proposal for a decision, in order to understand one of the main aspects amended by this draft report: the rapporteur considers that the Commission’s proposal places excessive, and indeed obsessive, emphasis on the exploration and exploitation of Greenland’s natural resources, and that this undermines the desired neutrality of the document since, as the proposal for a decision itself states, ‘cooperation activities shall be decided upon in close consultation between the European Commission, the Government of Greenland and the Government of Denma ...[+++]


Selon lui, trois éléments sont essentiels "assurer la mobilité des personnes handicapées, créer un environnement adapté et des mesures personnalisées"".

Three elements were vital, according to Mr Dijksma: ensuring mobility of disabled people, creating a disability-friendly environment, and devising personalised measures.


qu'un important porte-parole "né” de la société civile tel qu'il se comprend lui-même et selon la mission nouvellement formulée dans le traité de Nice (article 257) qu'est le comité économique et social doté du statut consultatif qui selon le droit en vigueur” peut être consulté par le Conseil ou la Commission dans tous les cas où ces institutions le jugent opportun” ; sa consultation précoce par la Commission peut être considérée comme un élément de renforcement de la démocratie participative au niveau de l'Union ,

an important mouthpiece for civil society is, by definition and in accordance with its newly formulated role under Article 257 as amended by the Treaty of Nice, the Economic and Social Committee, which has advisory status and which, as the law stands, may also be consulted by the Council and Commission "in all cases in which they consider it is appropriate' ; early consultation of the ESC by the Commission can be seen as a way of increasing participatory democracy at Union level ,


qu'un important porte-parole "né" de la société civile tel qu'il se comprend lui-même et selon la mission nouvellement formulée dans le traité de Nice (article 257) qu'est le comité économique et social doté du statut consultatif qui selon le droit en vigueur" peut être consulté par le Conseil ou la Commission dans tous les cas où ces institutions le jugent opportun"; sa consultation précoce par la Commission peut être considérée comme un élément de renforcement de la démocratie participative au niveau de l'Union,

an important mouthpiece for civil society is, by definition and in accordance with its newly formulated role under Article 257 as amended by the Treaty of Nice, the Economic and Social Committee, which has advisory status and which, as the law stands, may also be consulted by the Council and Commission ‘in all cases in which they consider it is appropriate’; early consultation of the ESC by the Commission can be seen as a way of increasing participatory democracy at Union level,




D'autres ont cherché : selon lui l’élément     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon lui l’élément ->

Date index: 2023-01-27
w