Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS
ADS
Acheminement selon l'heure
Acheminement selon la tranche horaire
Acheminement selon le créneau horaire
Analyse comparative entre les sexes
Analyse différenciée selon le genre
Analyse différenciée selon le sexe
Analyse différenciée selon les sexes
Budgétisation selon la méthode additive
Employé payé selon le régime de paye courant
Employé payé selon les rapports rétroactifs
Employé rémunéré selon le régime de paye courant
Fondé sur une comptabilité d'exercice
Installer les clients selon la liste d’attente
Jugement rendu selon la procédure accélérée
Jugement selon la procédure accélérée
Philosophe
Philosophe spéculatif
Philosophe spéculative
Placer les clients selon la liste d’attente
Selon la comptabilité d'exercice
Selon la méthode de l'exercice
Selon le système de l'abonnement
Selon le système de l'exercice
Selon une comptabilité d'exercice
établissement du budget selon la méthode additive

Vertaling van "selon le philosophe " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
philosophe spéculatif [ philosophe spéculative ]

speculative philosopher


acheminement selon la tranche horaire | acheminement selon le créneau horaire | acheminement selon l'heure

time of day routing


placer les clients selon la liste d’attente | installer les clients selon la liste d’attente | placer les clients selon la liste d’attente

seat customers according to waiting list | seat customers in accordance to the waiting list | organise customer seating plan | seat customers according to the waiting list


fondé sur une comptabilité d'exercice [ selon la comptabilité d'exercice | selon le système de l'exercice | selon une comptabilité d'exercice | selon le système de l'abonnement | selon la méthode de l'exercice ]

on an accrual basis


budgétisation selon la méthode additive | établissement du budget selon la méthode additive

incremental budgeting


jugement rendu selon la procédure accélérée | jugement selon la procédure accélérée

judgment on quick ruling


employé payé selon le régime de paye courant [ employé payé selon les rapports rétroactifs | employé rémunéré selon le régime de paye courant | employé payé selon les rapports rétroactifs ]

employee paid on a negative basis [ employee paid on a current basis | employee paid currently ]


Philosophes, historiens et spécialistes des sciences politiques

Philosophers, historians and political scientists


philosophe

aesthetician | moralist | philosopher | philosophy scholar


analyse différenciée selon les sexes | ADS | analyse différenciée selon le sexe | analyse différenciée selon le genre | analyse comparative entre les sexes | ACS

gender-differentiated analysis | GDA | gender-based analysis | GBA
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon le philosophe canadien Charles Taylor, de bien des façons, la loi, la tradition historique n'est pas une simple trame législative.

I like to quote the Canadian philosopher Charles Taylor and suggest that in many ways the law the historical tradition is not simply woven in legislatively. That's one thing.


Selon certains philosophes qui s'intéressent à la technologie et à la science, pour toute véritable substitution d'éléments logistiques fondamentaux, il faut des générations parce que ceux d'entre nous qui grandissons avec une technologie doivent quitter le marché du travail.

There are philosophers of technology and science who will say that any true substitution for basic logistics takes generations, because those of us who grew up with one technology have to retire out of the workforce.


A. considérant que les allégations selon lesquelles la liberté de l'information n'existe pas en Italie constituent un affront fait à l'ensemble de ce pays, à ses citoyens et aux millions de personnes qui y vivent et jouissent de la liberté d'expression dans leur vie quotidienne, au nombre desquels des journalistes, des historiens, des philosophes, des universitaires, des écrivains et des enseignants, ainsi qu'au bon sens,

A. whereas the allegation that freedom of information is denied in Italy is an affront to the whole country, to its citizens and the millions of people living there and exercising freedom of expression in their daily lives, including journalists, historians, philosophers, scholars, writers and teachers, and to common sense,


− (IT) Madame la Présidente, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, il y a 60 ans, la déclaration universelle des droits de l’homme déclenchait une véritable révolution mondiale, affirmant l’idée prophétique d’Emmanuel Kant, le philosophe, selon laquelle la violation d’un droit dans un seul pays devrait être ressentie en tant que telle dans toute autre partie du monde.

− (IT) Madam President, President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, 60 years ago, the Universal Declaration of Human Rights launched a real global revolution, affirming the prophetic idea of Immanuel Kant, the philosopher, that the infringement of a right in a single country ought to be felt as such in any other part of the world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'il est vrai que le XX siècle est le siècle le plus violent, selon le philosophe britannique Issiah Berlin, il est aussi celui de la Déclaration universelle des droits de l'Homme de 1948.

Although the 20th century was called the most violent century of all by British philosopher Issiah Berlin, it also produced the Universal Declaration of Human Rights in 1948.


Les députés se souviennent peut-être des philosophes des années 1960 Lennon et McCartney, selon qui Love is all you need, c'est-à-dire que l'amour suffit.

Members may recall 1960s philosophers Lennon and McCartney, who claimed Love is all you need.


C'est énorme. Quant à savoir si, in fine , il en sortira un projet de constitution, rien n'est sûr, mais ce qui est certain, c'est que la Convention doit orienter l'ensemble de son travail sur ce que l'on pourrait appeler son impératif catégorique - selon les termes du grand européen et philosophe allemand Emmanuel Kant -, c'est-à-dire que chacune de ses propositions doit toujours pouvoir devenir un composant élémentaire d'une Constitution européenne.

It is not certain whether a draft constitution will be the final result, but what we can be sure of is that the Convention must direct all its efforts at what we – borrowing the expression of that great European, the German philosopher Immanuel Kant – might call the Convention's categorical imperative, that every one of its proposals must also be capable of becoming a basic component of a European constitution. It is towards that goal that it must work.


C'est énorme. Quant à savoir si, in fine, il en sortira un projet de constitution, rien n'est sûr, mais ce qui est certain, c'est que la Convention doit orienter l'ensemble de son travail sur ce que l'on pourrait appeler son impératif catégorique - selon les termes du grand européen et philosophe allemand Emmanuel Kant -, c'est-à-dire que chacune de ses propositions doit toujours pouvoir devenir un composant élémentaire d'une Constitution européenne.

It is not certain whether a draft constitution will be the final result, but what we can be sure of is that the Convention must direct all its efforts at what we – borrowing the expression of that great European, the German philosopher Immanuel Kant – might call the Convention's categorical imperative, that every one of its proposals must also be capable of becoming a basic component of a European constitution. It is towards that goal that it must work.


La proposition que le philosophe gauchiste Jean­Paul Sartre a développée dans un livre et selon laquelle le juif est essentiellement une création artificielle de l'antisémite est évidemment fausse, comme le reste de la pensée de ce philosophe, mais la proposition inverse ne serait-elle pas vraie, à savoir que certains milieux juifs ont besoin de l'antisémitisme pour exister, pour conforter leur identité et, même, pour asseoir leur autorité morale, politique, voire financière ?

The proposition made in a book by the left-wing philosopher, Jean­Paul Sartre, according to which the Jew is basically an artificial creation of the antisemite is clearly false, like the rest of this philosopher’s thinking. However, could the opposite proposition not be true, namely that certain Jewish circles need antisemitism in order to exist, to strengthen their identity and even to assert their moral, political and even financial authority?


Si nous y réfléchissons, en administrant une dose adéquate d'analgésique, le médecin accélère souvent la mort du patient et ce, de façon parfaitement justifiable selon moi et selon tous mes collègues philosophes et juristes dont j'ai lu les mémoires.

If we think about it, what the palliative care physician frequently does in giving an adequate dose of painkilling medication is hasten the death of the patient, entirely justifiably in my judgment, and entirely justifiably in the judgment of every one of my philosophical and legal colleagues whose briefs I have read.


w