Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La déclaration selon laquelle...cesse d'être applicable
Souscrire à l'affirmation selon laquelle

Traduction de «selon laquelle rien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la déclaration selon laquelle...cesse d'être applicable

declaration of termination


doctrine espagnole selon laquelle l'administration est liée par son comportement antérieur

estoppel


pétition selon laquelle la demande internationale doit être traitée conformément au PCT

petition to the effect that the international application be processed according to the PCT


règle selon laquelle les grandes institutions ne s'achètent pas entre elles

big shall not buy big policy


souscrire à l'affirmation selon laquelle

be satisfied with the argument that


Entente selon laquelle les États-Unis pourraient utiliser le plasma canadien en cas de pénurie

Short Supply Agreement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tout d'abord, il a cité une déclaration du Conseil international des transports propres (International Council on Clean Transportation — ICCT), selon laquelle rien ne prouverait que le biodiesel nécessiterait encore un crédit d'impôt.

First, it quoted a declaration by the International Council on Clean Transportation (ICCT) allegedly stating that there would be no evidence that biodiesel still needs a tax credit.


Rien n'indiquait non plus qu'une prétendue distorsion aurait été suffisante pour modifier la conclusion générale selon laquelle le dumping s'est poursuivi pendant la période d'enquête de réexamen.

There was also no indication that any alleged distortion could have been sufficient to alter the overall finding that dumping continued in the review investigation period.


Compte tenu des informations disponibles, le conseil des gouverneurs a procédé à une évaluation, selon laquelle rien ne permet actuellement de dire si l'examen du programme de l'Union européenne/du Fonds monétaire international concernant la République hellénique se conclura de façon positive.

On the basis of the information available, the Governing Council has made an assessment, according to which it is not currently possible to assume a successful conclusion of the review of the European Union/International Monetary Fund programme for the Hellenic Republic.


Ryanair a souligné que ces rapports ne modifiaient en rien sa position, déjà présentée, selon laquelle les contrats de services aéroportuaires et les contrats de services de marketing doivent être analysés dans le cadre de tests de l'OEM distincts.

Ryanair emphasised that those reports do not in any way change its position presented earlier that the airport services agreements and the marketing services agreements should be analysed under separate MEO tests.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission estime en outre que les différences dans les infrastructures qui existent entre les deux aéroports ne changent rien à sa conclusion selon laquelle l'aéroport de Zweibrücken fait double emploi avec les infrastructures aéroportuaires qui existaient déjà auparavant à Sarrebruck.

The Commission further finds that the differences in infrastructure that do exist between the two airports do not undermine its finding that Zweibrücken Airport duplicates airport infrastructure that already existed before in Saarbrücken.


Malheureusement, les premiers signes suggèrent que la classe dirigeante russe n’a rien appris de la décision de la Cour européenne des droits de l’homme selon laquelle rien ne justifiait la dissolution du parti républicain et qu’elle ne souhaite apparemment pas autoriser l’inscription du nouveau parti de la liberté du peuple.

Regrettably, early indications suggest that the Russian leadership has learnt nothing from the ruling by the European Court of Human Rights that there were no grounds for dissolving the Republican Party and apparently does not wish to allow the newly established People’s Freedom Party to be registered.


3. invite tous les donateurs internationaux à s'employer à faire en sorte que les programmes de prévention du VIH atteignent les personnes les plus exposées au risque d'infection, telles qu'identifiées dans la conclusion de l'ONUSIDA selon laquelle rien n'est prévu pour ces groupes vulnérables;

3. Calls on all international donors to work to ensure that HIV prevention programmes reach the people most at risk of infection, as identified in the UNAIDS conclusion that these vulnerable groups are not being provided for;


Je souhaiterais également mentionner que l’accusation portée précédemment, selon laquelle rien ne bouge pendant de longues années après que l’Union européenne promet une aide, n’est plus exacte dans des termes aussi radicaux.

I would also like to mention that the accusation referred to earlier to the effect that nothing happens for years after the European Union promises aid, is no longer accurate in such sweeping terms.


Cependant, la part des registres ouverts dans le tonnage mondial a continué à augmenter au cours de la période, passant de 43 % en 1996 à 54 % en 2001, et rien n'indique un renversement significatif de la tendance selon laquelle la flotte a eu et continue d'avoir de plus en plus recours à des marins des pays tiers.

The share of open registers in world tonnage continued, however, to increase during the period, rising from 43 % in 1996 to 54 % in 2001, and nothing indicates any significant reversal of the trend whereby the fleet had, and is continuing to have, increasing recourse to seafarers from third countries.


Un grand nombre d'informations ne sont fournies qu'au rapporteur et au président de la commission parlementaire, ce qui ne donne pas aux contribuables une garantie optimale selon laquelle rien n'est tenu secret et rien n'est dissimulé et ne sera jamais dévoilé.

Considerable information is provided to the rapporteur and the committee chairman only, and so the taxpayers are not given the optimum guarantee that nothing is kept secret or swept under the carpet. It will never be discovered.




D'autres ont cherché : souscrire à l'affirmation selon laquelle     selon laquelle rien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon laquelle rien ->

Date index: 2024-04-13
w