Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS
ADS
Acheminement selon l'heure
Acheminement selon la tranche horaire
Acheminement selon le créneau horaire
Analyse comparative entre les sexes
Analyse différenciée selon le genre
Analyse différenciée selon le sexe
Analyse différenciée selon les sexes
Effectuer des plantations selon les consignes données
Fondation de type jacket
Fondation directe
Fondation directe sur le sol
Fondation en terrain incliné
Fondation en treillis tubulaire
Fondation jacket
Fondation normale
Fondation peu profonde
Fondation semi-enterrée
Fondation superficielle
Fondation sur sol en pente
Fondation sur sol incliné
Fondation sur surface inclinée
Fondation sur terrain en pente
Fondation à faible profondeur
Fondé sur une comptabilité d'exercice
Installer les clients selon la liste d’attente
Jacket
Jugement rendu selon la procédure accélérée
Jugement selon la procédure accélérée
Placer les clients selon la liste d’attente
Préparer des médicaments selon une prescription
Selon la comptabilité d'exercice
Selon la méthode de l'exercice
Selon le système de l'abonnement
Selon le système de l'exercice
Selon une comptabilité d'exercice

Vertaling van "selon la fondation " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
placer les clients selon la liste d’attente | installer les clients selon la liste d’attente | placer les clients selon la liste d’attente

seat customers according to waiting list | seat customers in accordance to the waiting list | organise customer seating plan | seat customers according to the waiting list


acheminement selon la tranche horaire | acheminement selon le créneau horaire | acheminement selon l'heure

time of day routing


fondation superficielle [ fondation peu profonde | fondation à faible profondeur | fondation directe sur le sol | fondation semi-enterrée | fondation directe | fondation normale ]

shallow foundation [ natural foundation ]


fondation sur sol en pente [ fondation sur terrain en pente | fondation sur sol incliné | fondation sur surface inclinée | fondation en terrain incliné ]

foundation on sloping ground


fondé sur une comptabilité d'exercice [ selon la comptabilité d'exercice | selon le système de l'exercice | selon une comptabilité d'exercice | selon le système de l'abonnement | selon la méthode de l'exercice ]

on an accrual basis


fondation de type jacket | fondation en treillis tubulaire | fondation jacket | jacket

jacket | jacket foundation


jugement rendu selon la procédure accélérée | jugement selon la procédure accélérée

judgment on quick ruling


analyse différenciée selon les sexes | ADS | analyse différenciée selon le sexe | analyse différenciée selon le genre | analyse comparative entre les sexes | ACS

gender-differentiated analysis | GDA | gender-based analysis | GBA


effectuer des plantations selon les consignes données

plant according to guideline | plant according to regulations | plant according to guidelines | plant in accordance to rules


préparer des médicaments selon une prescription

prepare medicinal products from prescription | prepare pharmaceutical form of medication from prescription | prepare medication according to prescriptions | prepare medication from prescription
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon la Commission, une réussite permettra d'insuffler un nouvel élan à la "Stratégie de Lisbonne" et de renforcer les fondations du marché intérieur (plus de commerce intra-européen, plus de concurrence, meilleure productivité...).

According to the Commission, success will help breathe new life into the " Lisbon strategy" and strengthen the foundations of the internal market (more intra-EU trade, more competition, better productivity, etc.).


D'après le module ad hoc de 1999 sur les "problèmes de santé liés au travail" de l'enquête sur les forces de travail et selon l'enquête de la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie sur la perception des conditions de travail par les salariés et les employeurs, un nombre croissant de travailleurs souffre de troubles musculo-squelettiques (manifestation de douleurs dorsales et troubles provoqués par la répétition de certains mouvements (52 %)), de stress, de dépression et d'anxiété (18 %) ainsi que de fatigue généralisée, de troubles auditifs et de maladies cardiovasculaires.

According to the 1999 Ad-Hoc module on "Work-related health problems" of the Labour Force Survey and to the survey of the European Foundation for the Improvement of Living Conditions on the perception of workers and employers of the working conditions, more and more workers suffer from musculo-skeletal disorders such as back pain and disorders caused by repetitive movements (52%), from stress, depression and anxiety (18%) as well as general tiredness, hearing disorders and cardiovascular diseases.


2. relève que les états financiers annuels de la Fondation indiquent que la contribution de l'Union au budget de la Fondation pour 2010 s'élève en fait à 19 196 840,29 EUR; prend acte de la déclaration de la Fondation selon laquelle la contribution réelle de l'Union en 2010 s'élevait à 19 297 822 EUR, c'est-à-dire à 19 460 000 EUR moins 162 178 EUR représentant la contribution de l'Union en nature; relève également que, selon la Fondation, elle a consommé 19 196 840,29 EUR sur le montant reçu de l'Union et a reversé à la Commission le solde de 100 981,71 EUR;

2. Takes note that the Foundation's Annual Financial Statements mention that the contribution of the Union for 2010 amounted in fact EUR 19 196 840,29; acknowledges the Foundation's statement that the actual contribution granted by the Union in 2010 totalled EUR 19 297 822, i.e. EUR 19 460 000 minus EUR 162 178 which represents the Union contribution in kind; also takes note from the Foundation that, of the amount received from the Union, it used EUR 19 196 840,29 and returned the remaining EUR 100 981,71 to the Commission;


2. relève que les états financiers annuels de la Fondation indiquent que la contribution de l'Union au budget de la Fondation pour 2010 s'élève en fait à 19 196 840,29 euros; prend acte de la déclaration de la Fondation selon laquelle la contribution réelle de l'Union en 2010 s'élevait à 19 297 822 euros, c'est-à-dire à 19 460 000 euros moins 162 178 euros représentant la contribution de l'Union en nature; relève également que, selon la Fondation, elle a consommé 19 196 840,29 euros sur le montant reçu de l'Union et a reversé à la Commission le solde de 100 981,71 euros;

2. Takes note that the Foundation's Annual Financial Statements mention that the contribution of the Union for 2010 amounted in fact EUR 19 196 840,29; acknowledges the Foundation's statement that the actual contribution granted by the Union in 2010 totalled EUR 19 297 822, i.e. EUR 19 460 000 minus EUR 162 178 which represents the Union contribution in kind; also takes note from the Foundation that, of the amount received from the Union, it used EUR 19 196 840,29 and returned the remaining EUR 100 981,71 to the Commission;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. considérant que, selon la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail, les femmes consacrent trois fois plus d'heures que les hommes à s'occuper des enfants, à assumer les tâches domestiques ou à prendre soin de proches dépendants; que le partage des responsabilités familiales et ménagères entre les hommes et les femmes, en particulier via la valorisation du recours au congé parental et au congé de paternité, constitue une condition sine qua non pour promouvoir et assurer l'égalité entre les femmes et les hommes; que, en outre, le fait d'exclure le congé de maternité et d'éducation du calcul du temp ...[+++]

M. whereas, according to the European Foundation for the Improvement of Living and Working conditions, women spend three times as much time as men on caring for children, dealing with domestic issues and looking after dependent relatives; whereas the sharing of family and domestic duties between men and women, not least by developing the use of parental leave and paternity leave, is a precondition for promoting and achieving gender equality; and whereas not counting periods of maternity and parental leave towards aggregate working times is discriminatory and places women in a worse situation on the labour market,


M. considérant que, selon la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail, les femmes consacrent trois fois plus d'heures que les hommes à s'occuper des enfants, à assumer les tâches domestiques ou à prendre soin de proches dépendants; que le partage des responsabilités familiales et ménagères entre les hommes et les femmes, en particulier via la valorisation du recours au congé parental et au congé de paternité, constitue une condition sine qua non pour promouvoir et assurer l'égalité entre les femmes et les hommes; que, en outre, le fait d'exclure le congé de maternité et d'éducation du calcul du temps ...[+++]

M. whereas, according to the European Foundation for the Improvement of Living and Working conditions, women spend three times as much time as men on caring for children, dealing with domestic issues and looking after dependent relatives; whereas the sharing of family and domestic duties between men and women, not least by developing the use of parental leave and paternity leave, is a precondition for promoting and achieving gender equality; and whereas not counting periods of maternity and parental leave towards aggregate working times is discriminatory and places women in a worse situation on the labour market,


4. Dès réception des observations formulées par la Cour des comptes sur les comptes provisoires de la Fondation, selon les dispositions de l'article 129 du règlement financier, le directeur établit les comptes définitifs de la Fondation sous sa propre responsabilité et les transmet pour avis au conseil de direction.

4. On receipt of the Court of Auditors' observations on the Foundation's provisional accounts, pursuant to Article 129 of the Financial Regulation, the Director shall draw up the Foundation's final accounts under his/her own responsibility and forward them to the Governing Board for an opinion.


adopter le rapport annuel d'activité de la Fondation, selon les conditions prévues à l'article 13, et le transmettre aux institutions communautaires et aux États membres.

to adopt the Foundation's annual activity report, in accordance with the procedure laid down in Article 13 and send it to the Community institutions and the Member States.


Dans les mêmes conditions et dans les domaines pertinents, une coordination est établie sous l'égide de la Commission avec la Fondation européenne pour la formation, selon les conditions prévues par le règlement (CEE) no 1360/90.

Subject to the same conditions and in the relevant areas, coordination shall be established under the auspices of the Commission with the European Training Foundation as set out by Regulation (EEC) No 1360/90.


B. considérant que la fréquence de la violence et du harcèlement au travail, phénomènes parmi lesquels la Fondation inclut le harcèlement moral, varie beaucoup entre les États membres; que cela est dû, selon la Fondation, au fait que les cas sont peu déclarés dans certains pays, que la sensibilisation est plus grande dans d'autres et qu'il existe des différences au niveau du système juridique ainsi qu'au niveau culturel; que la précarité des conditions de travail est une raison essentielle de la fréquence accrue de la violence et du harcèlement;

B. whereas the incidence of violence and harassment at work, under which the Dublin Foundation includes bullying, displays major disparities between the Member States; according to the Foundation this is due to under-reporting in certain countries, greater awareness in others, differing legal systems and cultural differences; whereas insecure employment is one of the main reasons for the increase in such occurrences;


w