Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "selon elle pareil " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
règle selon laquelle les grandes institutions ne s'achètent pas entre elles

big shall not buy big policy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon elle, nous sommes l'un des rares comités qui n'aient pas adopté pareille motion lors de la dernière législature.

She said that we were one of the few committees that did not have that motion in the last Parliament.


Le FSUE a été créé selon des procédures d'urgence, quand il est apparu que si l'UE disposait de fonds très importants pour réagir à des catastrophes naturelles sur l'ensemble du globe, elle ne possédait pas les outils adéquats pour faire face à pareilles calamités sur son propre territoire ou sur celui des pays candidats couverts par le processus d'adhésion.

The EUSF was set up under urgent procedures when the EU discovered that it had considerable sums available for coping with natural disasters throughout the world, but that it did not have appropriate tools for tackling similar disasters within its own territory or that of the candidate countries.


En ce qui concerne l’argument de Elefsis Shipyards selon lequel, si OSE et ISAP avaient été des entreprises privées, elles auraient rejeté toutes les modifications proposées par les coentreprises et, dès lors, auraient exigé le paiement de l’intégralité des clauses pénales et intérêts de retard relatifs et auraient exigé le paiement rapide en espèces au lieu des paiements échelonnés sur une période plus longue, il est possible de soutenir que pareille chose sem ...[+++]

As regards Elefsis’ claim that OSE and ISAP, if they had been private firms, would have turned down all the amendments proposed by the consortia, would have therefore requested the entire payment of the penalties and default interest and would have requested a rapid payment in cash rather than spreading the payments over a longer period, it can be said that this seems highly unlikely.


Question n 63 M. John Cummins: En ce qui concerne les travaux d’expansion du port Roberts Bank consistant à ajouter un troisième poste de mouillage et un second terminal selon l’Accord définitif Tsawwassen et les accords parallèles connexes, le Protocole d’entente entre la bande de Tsawwassen et l’Administration portuaire de Vancouver et l’entente de règlement connexe intervenue entre la bande de Tsawwassen, le Canada, la Colombie-Britannique (C.-B.), l’Administration portuaire de Vancouver, B.C. Ferry Services, B.C. Rail Ltd et B.C. Transpo ...[+++]

Question No. 63 Mr. John Cummins: With regard to the expansion of the Roberts Bank Port Facility to include a third berth and a second terminal as per the Tsawwassen Final Agreement and related Side-Agreements, the Memorandum of Agreement between the Tsawwassen Band and the Vancouver Port Authority, and the related Settlement Agreement between the Tsawwassen Band, Canada, British Columbia (B.C.), Vancouver Port Authority, B.C. Ferry Services, B.C. Rail Ltd and B.C. Transportation and Financing Authority: (a) how many acres (or hectare ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'elle a comparu devant le Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles, l'ex-ministre de la Justice a dit que, selon elle, pareil amendement était inutile étant donné que l'infraction ne pouvait être commise par des fournisseurs de services qui n'étaient pas au courant du contenu du matériel emmagasiné dans leur système ou au moyen de celui-ci.

The opinion of the previous Minister of Justice, when she appeared before the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs, was that such an amendment was unnecessary since the offence could not be committed by service providers who did not have knowledge of the content of the material stored on or going through their system.


Selon nous, la Commission ne doit pas en pareils cas faire porter le chapeau à Eurostat: il est essentiel qu’elle en assume elle-même la responsabilité.

For us it is crucial that the Commission does not pass the buck to Eurostat in such cases but that it takes responsibility itself.


- (EN) La Commission voudrait souligner que, selon la pratique constante dans pareil cas, elle a entretenu des contacts avec le gouvernement grec avant d’envoyer sa lettre officielle de mise en demeure et son avis motivé.

In line with established practice in similar cases, the Commission would like to underline that it has been in contact with the Greek Government before sending its letter of formal notice and its reasoned opinion.


1. estime que l'Union européenne est à un point critique de son évolution, sortant d'une stagnation économique prolongée et présentant un haut niveau de chômage, et déplore que, en de pareilles circonstances, elle se montre incapable de s'exprimer et d'agir selon une stratégie commune;

1. Supports the view that the European Union is at a critical point in its development after prolonged economic stagnation and a high level of unemployment; regrets that in such a situation the European Union is not able to speak and to act on the basis of a common strategy;


Selon elle, pareilles restrictions sont disproportionnées et ne sauraient être justifiées par un intérêt général supérieur.

These restrictions cannot, in the Commission's view, be justified on the grounds of an overriding public interest and are disproportionate.


2. partage l'avis exprimé par la Commission dans le paragraphe 2 de son rapport, selon lequel une aide d'État peut être justifiée dans la mesure où elle vise à pallier les défaillances du marché ou à soutenir une politique qui ne peut dépendre des seules forces du marché, mais qu'en pareil cas, les effets de distorsion sur la concurrence occasionnés par une telle aide doivent être limités;

2. Shares the view expressed in paragraph 2 of the Commission's report that government intervention is justified in order to redress market failures or to reinforce policies that cannot be sustained by market forces alone, but that, in such cases, the distortive effects on competition of such intervention must be minimised;




Anderen hebben gezocht naar : selon elle pareil     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon elle pareil ->

Date index: 2023-03-11
w