Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Différent selon le sexe
Moule avec piston se mouvant selon un axe différent
Objectifs différenciés selon les pays

Vertaling van "selon différents témoignages " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les différences de niveau des prix sont compensées selon les modalités suivantes

the differences in price levels shall be compensated as follows


moule avec piston se mouvant selon un axe différent

mould with injection ram and mould movement along a different axis


un régime de valorisation du lait différent selon l'utilisation

a system providing for a different valuation of milk according to its use




Différences entre les habitudes d'activité physique des Canadiens adultes selon les régions et les types de collectivité

Regional and Community-Type Differences in the Physical Activity Patterns of Canadian Adults


Les différences entre les victimes de crimes avec violence, selon le sexe

Gender Differences Among Victims of Violent Crime


objectifs différenciés selon les pays

differentiated country targets
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je pense qu'il y a une différence marquée, puisque Ken, selon les témoignages que j'ai lus, a trouvé bon de ne pas déposer son curriculum vitae ici. Alors, si le comité veut obtenir la vérité, il l'a et c'est un civil qui vous le dit, une veuve militaire.

I think there's quite a difference, because in the testimony I read, Ken didn't bother to table his CV. So if this is a fact-finding committee for the truth, you have the truth, and it came from a civilian and it came from a military widow.


Monsieur Colombe, par votre expérience, vous nous avez dit qu'il est très difficile, premièrement, de savoir quelles sont les règles qui sont applicables et, deuxièmement, d'identifier ces capitaux à cause du risque qui n'est pas différent, selon votre témoignage d'aujourd'hui, de ce qu'on a entendu hier.

Mr. Coulombe, you told us, based on your experience, that it is very difficult, first, to know what the applicable rules are and, second, to identify that capital as a result of the risk, which, according to your testimony today, is not different from what we heard yesterday.


I. considérant que des images satellites et différents témoignages de transfuges nord-coréens étayent les allégations selon lesquelles la RPDCN exploite au moins six camps de concentration et de nombreux camps de "rééducation", dans lesquels seraient détenus jusqu'à 200 000 prisonniers, la plupart d'entre eux pour des raisons politiques;

I. whereas satellite images and various accounts from North Korean defectors substantiate allegations that the DPRK operates at least six concentration camps and numerous ‘re‑education’ camps, possibly housing up to 200 000 prisoners, most of them political;


I. considérant que des images satellites et différents témoignages de transfuges nord-coréens étayent les allégations selon lesquelles la RPDCN exploite au moins six camps de concentration et de nombreux camps de «rééducation», dans lesquels seraient détenus jusqu'à 200 000 prisonniers, la plupart d'entre eux pour des raisons politiques;

I. whereas satellite images and various accounts from North Korean defectors substantiate allegations that the DPRK operates at least six concentration camps and numerous ‘re-education’ camps, possibly housing up to 200 000 prisoners, most of them political;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai entendu différents témoignages de commerçants aussi bien que d'artistes, selon lesquels il y aura une baisse du contenu canadien et de la rémunération des artistes eux-mêmes.

I have read a number of testimonies not only from people in commerce but also from artists stating that there will be a diminishment of Canadian content and remuneration going back to the artists themselves.


Le ministère des Finances prétend que la gestion de cette taxe coûtera environ 1,5 million de dollars, alors que, selon différents témoignages, cela pourrait s'élever à 14 millions de dollars pour gérer un revenu de 50 millions de dollars.

According to the Minister of Finance, it will cost about $1.5 million to administer, whereas several others have given figures of up to $14 million to administer revenues of $50 million.


Le sénateur Day : Selon des témoignages que nous avons entendus antérieurement, il y a deux ou trois différents chiffres pour les unités de la réserve qui correspondent aux effectifs établis, aux effectifs autorisés et à tous ces différents termes.

Senator Day: In the past when we've had evidence given by others, we were told that there are two or three different numbers for units in reserve units in terms of the established strength, the authorized strength and on all these different terms.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon différents témoignages ->

Date index: 2023-02-24
w