Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gestion selon un certain style
Selon certains critères

Traduction de «selon certains journaux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Activités scientifiques en biotechnologie selon certains ministères fédéraux et organismes

Biotechnology Scientific Activities in Selected Federal Government Departments and Agencies




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Hélène Alarie (Louis-Hébert, BQ): Monsieur le Président, je suis heureuse de l'entendre parce que, selon certaines sources citées dans les journaux de ce matin, le ministre de la Santé voudrait modifier le règlement touchant les brevets pharmaceutiques.

Ms. Hélène Alarie (Louis-Hébert, BQ): Mr. Speaker, I am pleased to hear that, because according to some sources quoted in today's papers, the Minister of Health wanted to change the regulations on drug patents.


Selon certains articles de journaux, il y aurait un changement ou un changement envisagé à propos du système national des aéroports et de la cession de certains de ceux-ci.

Certain media reports would indicate that there may be a change or perceived contemplated change with regard to the national airport system and the divestiture to some of those airports.


Chers collègues, il y a déjà plusieurs années que ces journaux communautaires subissent les contrecoups d'un retard de Patrimoine canadien à adapter la formule de ce programme selon les besoins particuliers de certains journaux francophones en milieu minoritaire, soit ceux qui couvrent un vaste territoire et qui ne peuvent faire autrement que d'avoir recours à Postes Canada pour leur livraison hebdomadaire.

Dear colleagues, for several years now, these community newspapers have been feeling the effects of the Department of Canadian Heritage's delay in changing the way this program works to better reflect the specific needs of certain French- language newspapers in minority communities, namely those that cover a broad area and have no choice but to depend on Canada Post for their weekly delivery.


M. considérant que, selon les informations de certains journaux bangladais, le Bangladesh ne dispose que de 51 inspecteurs pour contrôler plus de 200 000 usines;

M. whereas according to Bangladeshi newspaper reports, Bangladesh has only 51 inspectors to monitor over 200 000 factories;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certains observateurs, voire des articles de grands journaux font circuler l’information selon laquelle «nous serions disposés à faire entrer 20 millions d’immigrés légaux».

Some observers and even some major newspaper articles have said: ‘we are prepared to take in 20 million regular migrants’.


J'applaudis le commissaire pour avoir affirmé que nous avons tous le devoir de vendre ce défi historique, mais je regrette qu'une personnalité aussi importante que le commissaire Verheugen, du moins selon certains journaux, dise aujourd'hui que les États membres ne devraient pas laisser le sale boulot à la seule Commission.

I applaud the view expressed by the Commissioner that we all share the task of selling this historic challenge but I deplore the fact that someone as pre-eminent as Commissioner Verheugen, at least according to a number of newspapers today, should say the Member States should not leave the Commission to do the dirty job alone.


Je voudrais attirer l'attention de l'Assemblée sur des rapports parus ce week-end dans les journaux belges, allemands et britanniques concernant de graves allégations selon lesquelles le Parlement européen et des commissaires auraient pu être induits en erreur en ce qui concerne certains éléments de preuve dans l'affaire Andreasen.

I wish to draw the House's attention to reports which have appeared in the Belgian, German and UK newspapers this weekend which relate to quite serious allegations that the European Parliament and also Members of the Commission may have been misled in relation to elements of the evidence in the Andreasen affair.


C'est de cette manière que nous avons atteint le chiffre de 5,5 milliards d'euros et j'ai quelque peu mal ressenti les insinuations publiées dans certains journaux selon lesquelles ce chiffre sortait de nulle part et n'avait aucun sens.

That is how we reached the figure of EUR 5.5bn and I have slightly resented the implication in some newspapers that this is a figure we have plucked out of the air and does not make any sense.


Selon certains articles de journaux, il y a un certain nombre d'erreurs de fait graves dans le dossier de M. Johnston devant la Commission des libérations conditionnelles et on dit que: «il a fourni sa version des événements d'une façon très neutre et très terne, comme si elle avait été répétée d'avance».

Newspaper reports state that there are a number of serious factual errors in the parole board's file on Mr. Johnston and that he ``narrated his version of events in an emotionally flat, bland manner, as if rehearsed''.


J'ai cru comprendre selon certains articles de journaux qu'un tribunal dédié spécialement au type de criminels visés ici est en construction au Québec.

I understand from newspaper reports that a special courthouse is being built in Quebec for these types of crimes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon certains journaux ->

Date index: 2025-03-22
w