Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sek 60-100 millions » (Français → Anglais) :

Pour 2013, le montant supplémentaire de 270 millions EUR devrait provenir d'un transfert de ressources issues de l'instrument de coopération au développement (100 millions EUR), de l'instrument d'aide de préadhésion (60 millions EUR) et de l'instrument de stabilité (70 millions EUR), ainsi que d'un redéploiement d'autres instruments, notamment le budget de la politique étrangère et de sécurité commune (40 millions EUR)[39].

For 2013, the additional EUR 270 million are foreseen to come through a transfer of resources from the Development Cooperation Instrument (EUR 100 million) the Instrument for Pre-Accession Assistance (EUR 60 million), the Instrument for Stability (EUR 70 million); and redeployment from other instruments notably the Common Foreign and Security Policy budget (EUR 40 million)[39].


Consolidation de l'État et de la paix - 100 millions d'euros Sécurité alimentaire et renforcement de la résilience - 86 millions d'euros Éducation - 60 millions d'euros Mesures en faveur de la société civile - 14 millions d'euros Mesures de soutien - 26 millions d'euros.

State-building and peace-building - €100 million Food security and building resilience - €86 million Education - €60 million Measure in favour of civil society - €14 million Support measures - €26 million.


C. considérant que le nombre de personnes dans le besoin a plus que doublé depuis 2004 pour dépasser les 100 millions de personnes en 2015; que 250 millions de personnes sont touchées par des crises humanitaires; que le nombre de personnes déplacées de force a atteint son niveau le plus haut depuis la Seconde Guerre mondiale, soit près de 60 millions, dont environ 40 millions de personnes déplacées dans leur propre pays; que plus de la moitié des réfugiés dans le monde sont des enfants;

C. whereas the number of people in need has more than doubled since 2004 to over 100 million in 2015; whereas 250 million people are affected by humanitarian crises; whereas the number of forcibly displaced persons has reached its highest point since World War II at nearly 60 million, including almost 40 million displaced inside their own countries; whereas over half of the world’s refugees are children;


C. considérant que le nombre de personnes dans le besoin a plus que doublé depuis 2004 pour dépasser les 100 millions de personnes en 2015; que 250 millions de personnes sont touchées par des crises humanitaires; que le nombre de personnes déplacées de force a atteint son niveau le plus haut depuis la Seconde Guerre mondiale, soit près de 60 millions, dont environ 40 millions de personnes déplacées dans leur propre pays; que plus de la moitié des réfugiés dans le monde sont des enfants;

C. whereas the number of people in need has more than doubled since 2004 to over 100 million in 2015; whereas 250 million people are affected by humanitarian crises; whereas the number of forcibly displaced persons has reached its highest point since World War II at nearly 60 million, including almost 40 million displaced inside their own countries; whereas over half of the world’s refugees are children;


Le 29 novembre 2000, Narvik et NEAS ont signé un accord complémentaire dans lequel NEAS, pour acquérir le droit de bénéficier de l’électricité fournie dans le cadre de la concession, s’est engagée à payer à Narvik 60 millions de couronnes norvégiennes en espèces et les 66 millions restants en un apport en capitaux propres en nature injecté dans NEAS (à l’époque détenue à 100 % par la municipalité).

On 29 November 2000, Narvik and NEAS signed a supplementary agreement where NEAS for the purchase of the entitlement to concession power committed to pay Narvik NOK 60 million in cash, and the remaining NOK 66 million as an equity contribution in kind injected into NEAS (at the time 100 % owned by the Municipality).


Pour 2013, le montant supplémentaire de 270 millions EUR devrait provenir d'un transfert de ressources issues de l'instrument de coopération au développement (100 millions EUR), de l'instrument d'aide de préadhésion (60 millions EUR) et de l'instrument de stabilité (70 millions EUR), ainsi que d'un redéploiement d'autres instruments, notamment le budget de la politique étrangère et de sécurité commune (40 millions EUR)[39].

For 2013, the additional EUR 270 million are foreseen to come through a transfer of resources from the Development Cooperation Instrument (EUR 100 million) the Instrument for Pre-Accession Assistance (EUR 60 million), the Instrument for Stability (EUR 70 million); and redeployment from other instruments notably the Common Foreign and Security Policy budget (EUR 40 million)[39].


En termes purement financiers, les subsides pour l’exportation d’animaux depuis l’UE jusqu’aux pays tiers s’élèvent approximativement à un total de SEK 60-100 millions par an.

In purely financial terms, subsidies for the export of animals from the EU to third countries total approximately SEK 60–100 million per year.


Selon les estimations de la banque centrale, 60,7 millions de billets en euros (d'une valeur totale de 1 190 millions d'euros) et 395 millions de pièces en euros (d'une valeur de 100,26 millions d'euros) devront être mis en circulation afin de remplacer les livres chypriotes.

In order to replace the currency in circulation in Cyprus pound with euro cash, 60.7 million euro banknotes (worth € 1 190 million) and 395 million euro coins (worth € 100.26 million) are necessary, according to the estimates of the CBC.


Dans l’ensemble, les consommateurs suédois peuvent s’attendre à débourser près de 60 millions SEK de plus pour leurs chaussures.

In total, Swedish consumers can count on paying almost SEK 60 million more for their shoes.


Dans ce cas, il ne s’agit pas d’une question de 60% pour les possibilités de pêche et de 40% pour le développement: tout va à la conservation et au développement - 1,5 million d’euros pour la surveillance de la pêche maritime, 1 million d’euros pour le développement institutionnel, 1 million d’euros pour la recherche, 430 000 euros pour la formation, 100 000 euros pour le contrôle de la qualité et 60 000 euros pour aider le Mozambique à participer aux réunions internationales.

In this case it is not a question of 60% for fishing opportunities and 40% for development; all of it is going towards conservation and development - EUR 1.5 million for monitoring marine fisheries, EUR 1 million for institutional development, EUR 1 million for research, EUR 430 000 for training, EUR 100 000 for quality control and EUR 60 000 to help Mozambique participate in international meetings.




D'autres ont cherché : développement     millions     100 millions     novembre     narvik 60 millions     total de sek 60-100 millions     million     sek 60-100 millions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sek 60-100 millions ->

Date index: 2021-05-23
w