Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmentation de salaire au sein du même grade
Intraconsommation au sein des mêmes unités agricoles

Traduction de «sein-même de ceux-ci » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
augmentation de salaire au sein du même grade

within grade increase | within-grade increase | WGI [Abbr.]


intraconsommation au sein des mêmes unités agricoles

intra-branch consumption within the same agricultural units
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Comité constate toutefois que la capacité d’interopérabilité varie considérablement entre les États membres et au sein-même de ceux-ci.

The Committee nevertheless notes that interoperability capacity varies considerably between and within Member States.


Les références aux prix moyens à l'importation, même si ceux-ci sont bas, ne sont pas significatives dans le cadre de la présente enquête de réexamen au titre de l'expiration des mesures.

References to average import prices even if they are low are not meaningful in the context of the current expiry review investigation.


Dans le même temps, les inégalités au sein même des pays se sont creusées dans la plupart des régions.

At the same time, inequalities within countries have increased in most parts of the world.


Au sein du Service canadien des forêts, il n'y a actuellement aucun responsable désigné pour les boisés privés, même si ceux-ci comptent pour 8,6 p. 100 des forêts canadiennes.

No one in the Canadian Forest Service right now is responsible for private woodlots, even though we own 8.6 per cent of the Canadian forests.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces initiatives sont dirigées par les juges eux-mêmes, mais ceux-ci sont, selon mon expérience, toujours très disposés à collaborer étroitement avec nous et avec nos homologues provinciaux pour élaborer des programmes qui aident tant les nouveaux juges que ceux qui sont déjà en poste à comprendre les changements apportés à la loi, la raison pour laquelle ceux-ci ont été apportés, et la raison pour laquelle nous pensons que ces changements reflètent les points de vue et les valeurs de la société canadienne à un moment donné.

They are run by the judges themselves, but they are, in my experience, always very open to working closely with us and provincial counterparts to develop programs that help both new judges and sitting judges understand changes in the law, why we have made certain changes in the law, and why we think those changes reflect the views and values of Canadian society at any given time.


Une large majorité de délégations était également favorable au processus d'affinement, même si beaucoup d'entre elles ont souligné qu'il fallait faire preuve de souplesse au niveau des États membres en ce qui concerne les critères d'affinement et leur application afin de tenir compte des différences entre les pays et au sein même de ceux-ci.

A large majority of delegations were also favorable to the process of fine-tuning, though many stressed the need for flexibility at member state level regarding the criteria for fine tuning and their application to take into account the differences between and within countries.


Il résulte de l’ensemble des considérations qui précèdent que le Tribunal de la fonction publique n’a commis aucune erreur de droit en concluant qu’il convenait d’examiner la légalité de la décision de ne pas renouveler le contrat d’agent temporaire de la requérante en tenant compte des motifs contenus dans la décision portant rejet de la réclamation, alors même que ceux-ci ne figuraient pas dans la décision du 15 octobre 2010.

It follows from all the above considerations that the Civil Service Tribunal did not make an error in law in finding that it was appropriate to examine the legality of the decision not to renew the applicant’s temporary contract taking account of the reasons set out in the decision rejecting the complaint, even though those reasons did not appear in the decision of 15 October 2010.


Ce qui a été particulièrement difficile pour les Naskapis, c'est que les Inuits les ont exclus de toute représentation utile au sein des comités chargés de la protection de l'environnement et du milieu social, même si ceux-ci avaient été créés, aux termes de l'article 23 de la Convention de la Baie James, notamment pour protéger les droits ancestraux de pêche, de chasse et de piégeage.

One of the particularly painful things for the Naskapi was that they were not allowed by the Inuit to have any important representation on the committees of environmental and social protection created under section 23 of the James Bay agreement, even though those regimes were created primarily to protect the hunting, fishing, trapping, and other rights of the native people.


C'est pourquoi cette disposition a été adoptée, reconnaissant toujours le droit d'appel et le fait qu'une personne qui vient au Canada, même s'il ne s'agit pas d'un citoyen, jouit de certains droits, même si ceux-ci ne sont pas aussi vastes que ceux d'un citoyen.

Therefore, this provision was put in place, still recognizing the right of appeal and still recognizing that a person who comes to Canada, even though they're not a citizen, does have certain rights, though not as broad as a citizen would.


La mutation de la société (foyers d’une personne, couples sans enfant, éloignement géographique des différentes générations d’une même famille, etc.) est une autre tendance persistante qui entraîne une organisation plus formelle des services de garde et de soins, qui auraient jadis été fournis au sein même de la famille.

Another longstanding trend is societal change – such as single households, couples without children and different generations of a family living far apart from each other – which is fuelling more formal provision of care services otherwise provided within the family.




D'autres ont cherché : sein-même de ceux-ci     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sein-même de ceux-ci ->

Date index: 2022-07-22
w