Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abcès
Capacité d'auto-épuration
Capacité d'épuration naturelle
Commandement politique
Doctrine de la compétence accessoire
Doctrine des pouvoirs incidents
Doctrine du pouvoir accessoire
Droit de report
Droit de réservation
Droit de réservation des lois
Droit de veto
Droit de veto sur les lois
Empoisonnement
Fusillade
Infectieuse
Maladie de la mère
Peine capitale
Pendaison
Pouvoir au sein de la famille
Pouvoir auto-épurant
Pouvoir auto-épurateur
Pouvoir autoépurant
Pouvoir autoépurateur
Pouvoir d'auto-épuration
Pouvoir d'exécution
Pouvoir de déférer
Pouvoir de report
Pouvoir de reporter
Pouvoir de réserve
Pouvoir de révision
Pouvoir domestique
Pouvoir familial
Pouvoir politique
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Sein
Situation socio-économique difficile de la famille
Séparation des pouvoirs
Telle que asphyxie par gaz
Théorie de
Théorie des pouvoirs accessoires
Théorie des pouvoirs ancillaires
Théorie des pouvoirs auxiliaires
Théorie des pouvoirs complémentaires
Théorie des pouvoirs nécessairement incidents
électrocution

Vertaling van "sein du pouvoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pouvoir domestique [ pouvoir familial | pouvoir au sein de la famille ]

familial power [ family power ]


pouvoir politique [ commandement politique ]

political power [ Political leadership(ECLAS) | Power(STW) ]


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

Medical or nursing care or supervision of healthy infant under circumstances such as:adverse socioeconomic conditions at home | awaiting foster or adoptive placement | maternal illness | number of children at home preventing or interfering with normal care


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

Any execution performed at the behest of the judiciary or ruling authority [whether permanent or temporary], such as:asphyxiation by gas | beheading, decapitation (by guillotine) | capital punishment | electrocution | hanging | poisoning | shooting




capacité d'auto-épuration | capacité d'épuration naturelle | pouvoir autoépurant | pouvoir auto-épurant | pouvoir autoépurateur | pouvoir auto-épurateur | pouvoir d'auto-épuration

self-purification capacity




pouvoir de report [ droit de report | pouvoir de reporter | pouvoir de déférer | pouvoir de réserve | pouvoir de révision | droit de veto sur les lois | droit de veto | droit de réservation des lois | droit de réservation ]

power of reservation [ override power | override ]


doctrine de la compétence accessoire [ doctrine du pouvoir accessoire | doctrine des pouvoirs incidents | théorie des pouvoirs accessoires | théorie des pouvoirs auxiliaires | théorie des pouvoirs nécessairement incidents | théorie des pouvoirs ancillaires | théorie des pouvoirs complémentaires | théorie de ]

ancillary doctrine [ necessarily incidental doctrine ]


Abcès (aigu) (chronique) (non puerpéral) de:aréole | sein | Furoncle du sein Mastite (aiguë) (subaiguë) (non puerpérale):SAI | infectieuse

Abscess (acute)(chronic)(nonpuerperal) of:areola | breast | Carbuncle of breast Mastitis (acute)(subacute)(nonpuerperal):NOS | infective
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'application correcte et équilibrée des règles et des procédures d'appel d'offres nécessite un personnel formé et expérimenté, aussi bien au sein du pouvoir adjudicateur qu'au sein des délégations responsables de l'approbation des dossiers.

The correct and balanced application of procurement rules and procedures requires trained and experienced staff both with the Contracting Authorities and in the Delegations endorsing the documents.


Le CSM a souligné sa politique de tolérance zéro à l'égard des problèmes d'intégrité au sein du pouvoir judiciaire et, avec l'aide de l'inspection, une approche plus cohérente et plus rigoureuse a été mise au point.

The SCM has underlined its no tolerance policy on tackling problems of integrity within the judiciary and with the help of the Inspectorate, a more consistent and thorough approach has been developing.


Les données disponibles concernant d’éventuels changements structurels sont limitées; toutefois, certains exemples méritent d’être mentionnés: nouvelles unités ou organisations de DIC au sein des pouvoirs publics; commissions interministérielles destinées à faciliter la coopération intersectorielle; groupes de travail associant des parties prenantes de premier plan, y compris la société civile.

Evidence of changes in structures is not widespread, but some interesting examples include new ICD units or organisations within public administrations; inter-ministerial committees to facilitate cross-sectoral cooperation; working groups with key stakeholders, including civil society.


Le fait d'avoir le pouvoir exécutif au sein du pouvoir législatif n'est pas pour moi un problème.

I do not see having the executive within the legislature as a problem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est avantageux d'avoir le pouvoir exécutif au sein du pouvoir législatif.

It is a benefit to have the executive residing within the legislature.


J'aimerais que les honorables sénateurs comprennent que sur le plan des possibilités d'action, le débat, les points que vous avez soulevés et les modèles définis n'ont cessé d'alimenter le dialogue entre le pouvoir exécutif et le pouvoir judiciaire et aussi au sein du pouvoir judiciaire lui-même, pendant de nombreuses années, d'où par exemple le rapport Deschenes qui remonte maintenant à 30 ans.

I would suggest to honourable senators that, in terms of policy options, the debate, the points that you have raised and the identified models have comprised an ongoing discussion between the executive and the judiciary, and within the judiciary itself, for many years, ergo the Deschenes report that is 30 years old now.


— le développement des compétences à tous les niveaux de la hiérarchie professionnelle au sein des pouvoirs publics.

— the development of skills at all levels of the professional hierarchy within public authorities.


— le développement des compétences à tous les niveaux de la hiérarchie professionnelle au sein des pouvoirs publics.

— the development of skills at all levels of the professional hierarchy within public authorities.


À mon avis, le même degré d'indépendance existe même au sein du pouvoir exécutif. Par exemple, au sein du pouvoir exécutif, on retrouve des organes comme les tribunaux quasi judiciaires, qui jouissent d'une indépendance totale sur le plan de la prise de décision, mais qui n'ont pas l'indépendance totale en ce qui concerne leurs activités administratives.

I think we have essentially the same degree of independence even within the executive, for example, where we would have, within the executive, entities such as quasi-judicial tribunals, who have complete and total independence on their decision-making authorities but don't have complete independence on their administrative activities.


Par conséquent, si le Sénat demande au gouvernement de le faire, le gouvernement comprenant les représentants de la Couronne au sein du pouvoir exécutif, nous prions humblement les autorités qui ont le pouvoir de le faire de ratifier le Protocole de Kyoto sur les changements climatiques parce que c'est un traité important et parce que la santé de nos enfants en dépend.

Therefore, by the Senate calling on the government, which includes the Crown on behalf of the executive branch of the government, we are humbly begging the authorities whose power it is to ratify the Kyoto Protocol on Climate Change because it is an important document, because it is an important treaty and because the health of our children depends upon it.


w