Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sein desquels nous sommes toutefois convaincus " (Frans → Engels) :

Grâce au financement de la Banque européenne d’investissement – qui applique des critères de sélection des plus sévères pour l’octroi de ses prêts – nous serons plus forts encore pour relever les défis qui se posent sur les marchés particulièrement difficiles au sein desquels nous sommes toutefois convaincus d’avoir un rôle précurseur à jouer».

This loan from the European Investment Bank – which has very strict selection criteria for its financing operations – enables us to face today’s particularly difficult market challenges with greater fortitude, confident that we can play a leading role”.


Nous sommes toutefois convaincus que toutes les autres dispositions vont beaucoup plus loin que de répondre simplement aux préoccupations relatives à la sécurité nationale et, sous couvert d'enquête sur le terrorisme, suspendent les droits et les protections les plus fondamentaux garantis par la Charte.

However, it is our strong believe that all the other provisions go far beyond addressing the concerns of national security, and under the guise of investigating terrorism, suspend the most crucial rights and protections we are guaranteed under the charter.


Bien que nous défendions vigoureusement la liberté d'expression, selon l'alinéa 2b) de la Charte canadienne des droits et libertés, nous sommes toutefois convaincus de la pertinence des balises législatives et jurisprudentielles qui articulent l'exercice de ce droit.

While we are staunch supporters of the freedom of expression provided for in section 2(b) of the Canadian Charter of Rights and Freedoms, we believe that limits established by legislation and case law are needed to oversee the exercising of this right.


Nous sommes toutefois convaincus qu'il est aussi important d'éduquer les communautés que les filles.

However, our firm belief is that educating the community is equally as important as educating the girl.


Nous sommes toutefois convaincus que cet objectif ne sera pas utilisé pour ébranler certains principes qui protègent les droits fondamentaux des citoyens, notamment les droits sociaux et ceux des travailleurs.

We trust, however, that this objective will not be used to undermine certain principles that protect the citizens’ fundamental rights, including social rights and workers’ rights.


Je puis lui assurer que nous poursuivons nos efforts en la matière. Nous sommes toutefois convaincus qu’il ne sert à rien de l’aborder le 21 novembre lors du prochain Conseil «Affaires générales», mais qu’il convient de s’appliquer à réaliser des progrès significatifs dans les autres forums que je viens de mentionner.

I can assure him it is a matter on which we are making continued efforts but we are convinced that the way forward is not to address it on 21 November at the forthcoming General Affairs Council, but to seek to make what will be important progress in these other fora which I have described.


Nous sommes toutefois convaincus que les gouvernements des États membres sauront répondre aux attentes des citoyens européens, qui demandent une Union plus cohésive, influente et solidaire. Des attentes que votre Parlement a d’ailleurs brillamment interprétées, d’abord au sein de la Convention et ensuite dans le cadre des travaux de la Conférence intergouvernementale, auxquels il a été pleinement associé.

However, we have faith in the ability of Member States’ governments to meet the European citizens’ expectations of a more cohesive, authoritative and inclusive Europe: the expectations that Parliament has succeeded in interpreting so effectively, first in the Convention and then in the context of the Intergovernmental Conference, in which it has been fully involved.


Nous sommes toutefois convaincus qu'il portera ses fruits et nous permettra d'atteindre avec plus d'efficacité que jamais des résultats qui profiteront aux Canadiens (1045) [Traduction] Le point de départ des thèmes primordiaux énoncés dans le budget principal des dépenses de 2003-2004 est les trois piliers du Livre blanc du gouvernement du Canada «Le Canada dans le monde», à savoir assurer notre sécurité nationale dans un environnement international stable, accroître la prospérité et l'emploi des Canadiens par des échanges et des investissements accrus et défendre les valeurs de la culture canadiennes à l'étranger.

We are, however, convinced that this will be a fruitful exercise, one which will allow us to attain, more effectively than ever before, results that will be of benefit to Canadians (1045) [English] The starting point for the overarching themes set out in the 2003-2004 estimates are the three pillars from the government's “Canada and the World” white paper; namely, to protect our national security within a stable global context, to ...[+++]


Nous sommes toutefois convaincus que tant la fabrication que l’utilisation d’armes chimiques et biologiques par la communauté internationale devraient être totalement interdites et que cette interdiction devrait revêtir un caractère contraignant.

However, we are convinced that an outright ban should apply to both the manufacture and the use of chemical and biological weapons by the international community, and that this ban should be legally binding.


Nous sommes toutefois convaincus de ce que, dans le monde, des opposants à l'équilibre et à la sécurité aussi existent et agissent, parfois avec une cruauté inouïe,.

Nevertheless, we are convinced that there are also those who work against stability and security, sometimes with unspeakable ferocity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sein desquels nous sommes toutefois convaincus ->

Date index: 2022-11-19
w