Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sein desquelles les grt » (Français → Anglais) :

La Commission a examiné ces mesures en collaboration avec la Bulgarie et l'Italie et a pu s'assurer que les limites des zones de protection et de surveillance établies par les autorités compétentes de ces États membres se trouvaient à une distance suffisante des exploitations de volaille au sein desquelles les foyers ont été confirmés.

The Commission has examined those measures in collaboration with Bulgaria and Italy, and the Commission is satisfied that the boundaries of the protection and surveillance zones, established by the competent authorities of Bulgaria and Italy, are at a sufficient distance to the poultry holdings where the outbreaks were confirmed.


collaborer avec des organisations internationales ou d’autres organismes internationaux au service de l’intérêt public et au sein desquels l’Union européenne ou un ou plusieurs de ses États membres sont représentés.

engage with international organisations or other international bodies dealing with public interests and in which either the EU or one or several of its Member States are represented.


Ce dernier siège en différentes formations au sein desquelles se réunissent les ministres compétents des États membres.

The Council sits in different configurations, within which the competent Ministers of Member States meet.


Dans le sillage de l’accord avec la Corée, l’Union européenne a conclu sept accords commerciaux au sein desquels un chapitre sur le commerce et le développement durable occupe une place de choix, et d’autres sont en voie de ratification, notamment avec le Canada, le Viêt Nam, Singapour et le Japon.

Starting with the EU-Korea Agreement, there have been seven EU trade agreements with a prominent TSD chapter, with many more in the pipeline awaiting ratification, including those with Canada, Vietnam, Singapore and Japan.


b) portant que tous les moteurs ou véhicules, autres que ceux d’une catégorie visée à l’alinéa a), sont regroupés au sein d’un ou plusieurs parcs lesquels parcs sont conformes à l’alinéa 11(1)d), identifiant les parcs au sein desquels ils sont regroupés et, pour chacun des parcs, indiquant si des moteurs ou des véhicules ont été exclus en vertu du paragraphe 24(4).

(b) all of its engines or vehicles, other than those of a class referred to in paragraph (a), are grouped into one or more fleets that conform to paragraph 11(1)(d), along with an indication of which fleets they are grouped into and whether, for each of those fleets, any of those engines or vehicles were excluded under subsection 24(4).


Bien au contraire que la fin de la Guerre froide a favorisé d’une part l’apparition de pseudo-Etats au sein desquels s’est institutionnalisée la corruption du politique ; elle a permis d’autre part le déclanchement de nouveaux conflits locaux. Leurs protagonistes ne recevant plus de subsides de l’un des deux grands blocs, ont dû chercher des sources de financement dans des activités illégales, au premier rang desquelles, le trafic des drogues.

While the end of the Cold War fostered the appearance of pseudo-states within which political corruption became institutionalized, it also triggered new local conflicts in which the protagonists, now unsubsidized by either of the two major blocks, were forced to seek sources of funding in illegal activities, foremost among which was drug trafficking.


b)issus de cheptels au sein desquels un traitement de la viande sera effectué conformément à l’annexe II, partie E, du règlement (CE) no 2160/2003, avant le placement de ladite viande sur le marché.

(b)if derived from flocks where a treatment of the meat will be applied in accordance with Part (E) of Annex II to Regulation (EC) No 2160/2003 before placing the meat on the market.


Des réunions de cette nature ont lieu au sein des Parlements où certaines commissions sont chargées, à titre principal ou exclusif, du contrôle des comptes publics (Chypre, Hongrie et Malte) ou au sein desquels les rapports d'audit sont examinés par la plupart des commissions en vertu d'un usage bien établi (Pologne).

Such meetings take place in the parliaments where there are Committees in charge of, whether exclusively or mainly, issues of state audit (Cyprus, Hungary, Malta) or where there exists an established tradition of reviewing audit reports by most of the PCs (Poland).


Je porterai donc mon intervention sur les familles au sein desquelles on retrouve des enfants d'âge scolaire ou préscolaire.

I will thus limit my speech to families with children of school and pre-school age.


Nous avons ainsi fait progresser des dossiers comme la parité des sexes au sein des comités de rédaction et la rigueur budgétaire à l’UIP. Le Groupe des Douze Plus et le Groupe Asie-Pacifique ont été les deux principales instances au sein desquelles le Canada a joui d’une influence unique en tant que l’un des rares pays à être membre à la fois de ces deux groupes géopolitiques, et nous avons su en tirer avantage.

These were the two major groups (Twelve Plus and Asia-Pacific) within which Canada had a unique influence as one of the few countries with dual membership in geopolitical groups, and we used that opportunity to good effect.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sein desquelles les grt ->

Date index: 2025-02-18
w