Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action au sein de la population
Action de terrain
Diminution de la population
Disponibilité au sein de la population active
Disponibilité dans la population active
Décroissance de la population
Décroissement de la population
Dépistage au sein d'une population
Dépistage de masse
Les femmes autochtones au sein de la population active
Ordonnance sur les services de renseignements au DDPS
Orens
Population résidante non permanente étrangère
Population résidante permanente étrangère
Prévalence au sein de la population
Prévalence dans la population
Régression de la population
Régression de population

Vertaling van "sein des populations " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prévalence au sein de la population | prévalence dans la population

population prevalence | prevalence in the population


disponibilité au sein de la population active [ disponibilité dans la population active ]

workforce availability [ work force availability ]


dépistage au sein d'une population | dépistage de masse

mass screening | population screening | population-based screening | population-based screening programme


Ordonnance du 26 septembre 2003 sur l'organisation des services de renseignements au sein du Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports | Ordonnance sur les services de renseignements au DDPS [ Orens ]

Ordinance of 26 September 2003 on the Intelligence Service in the Federal Department of Defence, Civil Protection and Sport | Intelligence Service Ordinance [ IntSO ]


Les Canadiens handicapés au sein de la population active

Canadians with Disabilities in the Labour Force


Les femmes autochtones au sein de la population active

Aboriginal Women in the Labour Force


action au sein de la population | action de terrain

community action


décroissance de la population | décroissement de la population | diminution de la population | régression de la population | régression de population

decline in population | decrease in population | population decrease | shrinkage in population


population résidante permanente étrangère | population résidante permanente de nationalité étrangère

permanent foreign resident population | foreign permanent resident population


population résidante non permanente étrangère | population résidante non permanente de nationalité étrangère

non-permanent foreign resident population | foreign non-permanent resident population
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bon nombre d’éléments indiquent que les situations défavorables se transmettent d’une génération à l’autre au sein des populations de migrants.

There is ample evidence of intergenerational transmission of disadvantage in the migrant population.


Afin d'améliorer les informations disponibles relatives à l'usage des médicaments au sein des populations pédiatriques, les entreprises qui détiennent de telles données devraient être tenues de les communiquer à toutes les autorités compétentes des États membres où le produit est autorisé.

To improve the information available on the use of medicinal products in the paediatric populations, companies holding such data should be required to submit them to all competent authorities where the product is authorised.


A. considérant que le conflit interne en Libye risque de plus en plus de déclencher une guerre civile dans tout le pays, provoquant des souffrances accrues, des morts et des déplacements massifs au sein des populations civiles, ainsi qu'une profonde crise humanitaire;

A. whereas the Libyan internal conflict is in increasing danger of turning into a full-scale civil war, resulting in even further civilian suffering, casualties, mass displacement and a spreading humanitarian crisis;


12. condamne l'impunité totale dans laquelle ont été perpétrés, lors de l'avancée du groupe «État islamique» , des actes de violence et des meurtres à l'encontre d'Iraquiens appartenant à la communauté LGBT; relève que, si elle ne constitue pas le seul groupe menacé dans le cadre de la crise et du conflit actuels, cette communauté est extrêmement vulnérable, car ses membres sont très peu soutenus par leurs familles et la population et très peu protégés par les autorités; relève que les Iraquiens appartenant à la communauté LGBT demeurent marginalisés et menacés au sein des populations réfugiées ou dans certaines sociétés d'accueil; de ...[+++]

12. Condemns the fact that, with the advance of IS, acts of violence and murder against LGBT Iraqis have been taking place with total impunity; notes that, while LGBT Iraqis are not the only group at risk in the current crisis and conflict, they find themselves in an extremely vulnerable situation, given the limited family and community support and government protection available to them; notes that LGBT Iraqis remain marginalised and at risk in refugee communities or in certain host societies; calls on the Iraqi Government to prov ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. condamne l'impunité totale dans laquelle ont été perpétrés, lors de l'avancée du groupe «État islamique» , des actes de violence et des meurtres à l'encontre d'Iraquiens appartenant à la communauté LGBT; relève que, si elle ne constitue pas le seul groupe menacé dans le cadre de la crise et du conflit actuels, cette communauté est extrêmement vulnérable, car ses membres sont très peu soutenus par leurs familles et la population et très peu protégés par les autorités; relève que les Iraquiens appartenant à la communauté LGBT demeurent marginalisés et menacés au sein des populations réfugiées ou dans certaines sociétés d'accueil; de ...[+++]

12. Condemns the fact that, with the advance of IS, acts of violence and murder against LGBT Iraqis have been taking place with total impunity; notes that, while LGBT Iraqis are not the only group at risk in the current crisis and conflict, they find themselves in an extremely vulnerable situation, given the limited family and community support and government protection available to them; notes that LGBT Iraqis remain marginalised and at risk in refugee communities or in certain host societies; calls on the Iraqi Government to prov ...[+++]


12. condamne l'impunité totale dans laquelle ont été perpétrés, lors de l'avancée du groupe "État islamique" , des actes de violence et des meurtres à l'encontre d'Iraquiens appartenant à la communauté LGBT; relève que, si elle ne constitue pas le seul groupe menacé dans le cadre de la crise et du conflit actuels, cette communauté est extrêmement vulnérable, car ses membres sont très peu soutenus par leurs familles et la population et très peu protégés par les autorités; relève que les Iraquiens appartenant à la communauté LGBT demeurent marginalisés et menacés au sein des populations réfugiées ou dans certaines sociétés d'accueil; de ...[+++]

12. Condemns the fact that, with the advance of IS, acts of violence and murder against LGBT Iraqis have been taking place with total impunity; notes that, while LGBT Iraqis are not the only group at risk in the current crisis and conflict, they find themselves in an extremely vulnerable situation, given the limited family and community support and government protection available to them; notes that LGBT Iraqis remain marginalised and at risk in refugee communities or in certain host societies; calls on the Iraqi Government to prov ...[+++]


Il est nécessaire d'appliquer une approche coordonnée reposant sur une volonté politique ferme à tous les niveaux, en particulier celui des autorités municipales et des gouvernements nationaux des pays concernés, et de faire changer les mentalités au sein des populations majoritaires.

It requires a coordinated approach based on strong political will at all levels, particularly from municipal authorities and national governments in the countries concerned, as well as a change of mind-set among majority populations.


14. est conscient du fait qu'il n'existe pas de modèle idéal de régime de retraite et que les régimes de retraite et les circonstances économiques diffèrent d'un État membre à l'autre, mais est convaincu qu'il convient de trouver un système équilibré reposant sur plusieurs piliers, mêlant les dispositifs public, privé et professionnel, avec et sans capitalisation; souligne toutefois que c'est aux États membres qu'incombe la responsabilité d'établir un système équilibré à plusieurs piliers; est d'avis que chaque État membre devrait déterminer un revenu minimum cible pour la retraite afin d'éviter un accroissement de la pauvreté au sein de populations viei ...[+++]

14. Recognises that there is no perfect pension system and that pension systems and economic circumstances differ across Member States, but is convinced that a balanced multi-pillar system of public, work-related and private, as well as funded and unfunded, schemes should be found; observes, however, that responsibility for devising a balanced multi-pillar system rests with the Member States; is of the opinion that each Member State should define a minimum target post-retirement income level so as to avoid increasing poverty among ageing populations;


Des projets visant à améliorer la santé sexuelle des jeunes et la prévention du VIH/SIDA chez les jeunes migrants et au sein des populations mobiles ont été sélectionnés.

Projects enhancing sexual health of young people, and AIDS/HIV prevention in relation to young migrant and mobile populations were selected.


Le terme «obésogène» renvoie à la somme des influences que l’environnement, les possibilités ou les conditions de vie ont sur la promotion de l’obésité chez les individus ou au sein des populations.

Obesogenic refers to the sum of influences that the surroundings, opportunities, or conditions of life have on promoting obesity in individuals or populations.


w