La zone est fortement désavantagée par suite de son faible taux d'emploi et de sa structure sectorielle défavorable, cette dernière étant imputable à la restructuration de l'industrie manufacturière traditionnelle et des activités portuaires de St. Pauli.
The area is highly disadvantaged because of its low employment level and its unfavourable sector structure, the latter being due to the restructuring of St. Pauli's traditional manufacturing and port industry sectors.