Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atelier de flottation
Cote de la section de sortie d'une installation
IFICF
Inspection fédérale des installations à courant fort
Installation de flottation
LICa
LIE
LITC
Loi sur les installations de transport par conduites
Loi sur les installations à câbles
Loi sur les installations électriques
Section bâtiments et installations
Section de flottation
Section des affaires fédérales
Section des installations fédérales
Section des lois fédérales et des programmes

Traduction de «section des installations fédérales » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Section des installations fédérales

Federal Facilities Section


Section des lois fédérales et des programmes

Federal Statutes and Programs Section


Section des affaires fédérales

Federal Operations Section


Inspection fédérale des installations à courant fort | IFICF [Abbr.]

Swiss Federal Inspectorate for Heavy Current Installations | ESTI [Abbr.]


cote de la section de sortie d'une installation

geodetic altitude of the outlet area of an installation




Loi fédérale du 4 octobre 1963 sur les installations de transport par conduites de combustibles ou carburants liquides ou gazeux | Loi sur les installations de transport par conduites [ LITC ]

Federal Act of 4 October 1963 on Pipelines for the Transmission of Liquid or Gaseous Heating and Motor Fuels | Pipelines Act [ PipeA ]


Loi fédérale du 24 juin 1902 concernant les installations électriques à faible et à fort courant | Loi sur les installations électriques [ LIE ]

Federal Act of 24 June 1902 on Weak and Heavy Current Electrical Installations | Electricity Act [ ElecA ]


Loi fédérale du 23 juin 2006 sur les installations à câbles transportant des personnes | Loi sur les installations à câbles [ LICa ]

Federal Act of 23 June 2006 on Cableways for Passenger Transport | Cableways Act [ CabA ]


atelier de flottation | installation de flottation | section de flottation

flotation plant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D’autres ressources devraient également aller à la recherche en santé réalisée dans les installations fédérales (que nous abordons dans la section suivante).

Additional resources should also be devoted to federally performed health research (discussed in the following section).


D’autres ressources devraient également aller à la recherche en santé réalisée dans les installations fédérales (que nous abordons dans la section suivante).

Additional resources should also be devoted to federally performed health research (discussed in the following section).


Question n 1157 M. Rodger Cuzner: En ce qui concerne l’ouvrage longitudinal de Gabarus aussi appelé digue ou épi dans les plans et les documents du gouvernement fédéral ainsi que toutes les autres propriétés, à Gabarus (Nouvelle-Écosse), construites par le gouvernement et qui ont appartenu ou appartiennent encore au gouvernement ou qui ont été administrées ou sont encore administrées par ce dernier: a) par suite de la Loi sur le transfert des fonctions reposant sur le décret (1979-2522) du 20 septembre 1979, (i) quelles sont les propriétés, les structures ou les installations acquises par le min ...[+++]

Question No. 1157 Mr. Rodger Cuzner: With respect to the Gabarus Seawall, also referred to in existing federal documents and plans as a groyne or breakwater, and all other properties built and previously or currently owned or administered by the government in Gabarus, Nova Scotia: (a) as a result of a Transfer of Duties Act based on an Order-in-Council (P.C. 1979-2522) September 20, 1979, (i) what specific properties, structures or facilities did Fisheries and Oceans Canada (DFO) acquire or become responsible for which were formerly owned or under the administration of the Department of Transport, (ii) did this specifically include a fishermen’s breakwater and two groynes and, i ...[+++]


Cette liste n’inclut pas les installations produisant des polymères, en particulier de PVC en suspension (S-PVC) et de PVC en émulsion (E-PVC), et de chlorure de vinyle monomère (CVM) ni les quantités de quotas qu’il est prévu d’allouer à chacune de ces installations situées sur le territoire allemand auxquelles ladite directive s’applique et qui sont visées à la section 5.1 des orientations de la Commission pour l’interprétation de l’annexe I de la directive 2003/87/CE, approuvées par le comité des changements climatiques, le 18 mars ...[+++]

The list does not include installations producing polymers, in particular S-PVC and E-PVC, and vinyl chloride monomer (VCM) with the quantities of allowances intended to be allocated to each of these installations situated within the territory of Germany, to which that Directive applies and which are referred to in Section 5.1 of the Commission’s guidance on the interpretation of Annex I to Directive 2003/87/EC, endorsed by the Climate Change Committee ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque le carbone présent dans les combustibles ou les matières entrantes utilisés dans l’installation reste dans les produits ou autres extrants, l’exploitant applique la méthode du bilan massique conformément à l’article 25 et à la section 3 de l’annexe II. Si tel n’est pas le cas, l’exploitant calcule les émissions de combustion et les émissions de procédé séparément, en appliquant la méthode standard conformément à l’article ...[+++]

Where carbon stemming from fuels or input materials used at this installation remains in the products or other outputs of the production, the operator shall use a mass balance in accordance with Article 25 and section 3 of Annex II. Where this is not the case the operator shall calculate combustion and process emission separately using the standard methodology in accordance with Article 24 and sections 2 and 4 of Annex II.


Esans captage = émissions de l’installation si le CO n’était pas capté, c’est-à-dire somme des émissions résultant de toutes les autres activités menées dans l’installation et faisant l’objet d’une surveillance conformément aux sections pertinentes de l’annexe IV.

Ewithout capture = Emissions of the installation assuming the CO were not captured, meaning the sum of the emissions from all other activities at the installation, monitored in accordance with relevant sections of Annex IV.


Ce point devrait également être traité dans le contexte de la «spécialisation intelligente» car elle concerne un éventuel soutien par les fonds régionaux et de potentielles aides d’État (pour la construction de certaines sections des installations d’un ERIC).

This question should also be addressed in the context of the ‘smart specialisation’ as concerns possible support by regional funds and state aid (for construction of parts of the facilities of an ERIC).


La Chambre de commerce de Montréal, Tourisme Montréal, les autorités provinciales et municipales appuient le développement des installations du Vieux-Port. Celles-ci se feront avec un budget de 215 millions sur une période de dix ans, dont environ 170 millions pour les installations fédérales, soit moins de la moitié du budget de 400 millions qui a été investi dans le Toronto Harbour Front.

The Montreal Chamber of Commerce, Tourisme Montréal, and the provincial and municipal authorities support the development of the Old Port facilities with a budget of $215 million over a 10-year period, including approximately $170 million for federal facilities, or less than half of the $400 million that was invested in Toronto's harbourfront?


Elle détermine les endroits où les panneaux de signalisation, y compris les panneaux de signalisation tactiles, sont requis dans les installations fédérales, alors que le programme de coordination de l'image de marque détermine les normes de conception, de fabrication et d'installation de tels panneaux.

It establishes where signage, including tactile signs, is required for federal facilities. The federal identity program determines the standards for design, fabrication, and installation of such signage.


L’ Autriche a communiqué, le 16 avril 2008, le texte de la loi fédérale concernant l’installation et le séjour en Autriche (la loi relative à l’installation et au séjour – LIS) et de la loi fédérale concernant l’octroi de l’asile ( loi de 2005 relative à l’asile ).

Austria communicated on 16 April 2008 the text of the Federal Act concerning settlement and residence in Austria (the Settlement and Residence Act – SRA) and the Federal Act Concerning the Granting of Asylum (2005 Asylum Act ).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

section des installations fédérales ->

Date index: 2023-08-07
w