Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frozen section embedding medium
Route de section
Route de township
Section de palier
Section de voie en palier
Section de voie horizontale
Section diaphysaire d'un os
Section garantie du FEOGA
Section horizontale
Section orientation du FEOGA
Section trochantérienne du fémur

Traduction de «section 7 township » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
section de palier | section de voie en palier | section de voie horizontale | section horizontale

level length | level section | level track length | level track section


FEOGA, section orientation | Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section orientation | section orientation du FEOGA

Guidance Section (EAGGF)


FEOGA, section garantie | Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section garantie | section garantie du FEOGA

EAGGF Guarantee Section


route de section [ route de township ]

grid road [ section road ]


Arrêté no 6/90 des Affaires du Nord (fermeture d'une partie d'emprise gouvernementale, moitié ouest de la section divisée 33, township 64, rang 26 O.M.P.)

Northern Affairs By-Law No. 6/90 (By-Law to close a portion of Government Road Allowance in the Frac. W 1/2 Section 33, Township 64, Range 26 WPM)


section trochantérienne du fémur

Trochanteric section of femur


frozen section embedding medium

Optimal cutting temperature (OCT) compound




Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Definition: Fears in childhood that show a marked developmental phase specificity and arise (to some extent) in a majority of children, but that are abnormal in degree. Other fears that arise in childhood but that are not a normal part of psychosocial development (for example agoraphobia) should be coded under the appropriate category in section F40-F48.


Compatibilité électromagnétique (CEM) – Partie 2 : Environnement – Section 7 : Champs magnétiques basse fréquence en environnements divers

Electromagnetic Compatibility (EMC) – Part 2: Environment – Section 7: Low Frequency Magnetic Fields in Various Environments
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
e) les sections, townships, rangs et méridiens sont conformes au Système d’arpentage des terres du Canada et comprennent leur extension conformément à ce système.

(e) sections, townships, ranges and meridians are in accordance with the Dominion Lands system of survey and include the extension thereof in accordance with that system.


b) les sections, townships, rangs et méridiens sont conformes au système d’arpentage des terres du Canada et comprennent leur extension conformément à ce système.

(b) townships, ranges and meridians are in accordance with the Dominion Lands system of survey and include the extension thereof in accordance with that system.


b) les sections, townships, rangs et méridiens (abréviations : Sec. TP, Rg et O 2 ou O 3) sont conformes au système d’arpentage des terres du Canada et comprennent leur prolongement conformément à ce système;

(b) sections, townships, ranges and meridians are in accordance with the Dominion Lands system of survey and include the extension thereof in accordance with that system. They are abbreviated as “Sec”, “Tp”, “R” and “W 2” or “W 3”;


e) les sections, townships, rangs et méridiens sont conformes au système d’arpentage des terres du Canada et comprennent leur extension conformément à ce système.

(e) sections, townships, ranges and meridians are in accordance with the Dominion Lands system of survey and include the extension thereof in accordance with that system.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Ce plan des terrains doit être certifié par ledit arpenteur général, et montrer et décrire par section, township et rang ou par numéro de lot, s’ils sont situés dans un territoire arpenté, ou par une autre description exacte, s’ils sont compris dans un territoire non arpenté, les terrains requis pour occupation ou utilisation relativement à la construction, l’entretien et la mise en oeuvre des ouvrages projetés, faisant voir séparément :

(2) A plan of lands shall be certified by a Canada Lands Surveyor and shall show and describe by section, township and range or lot number if in surveyed territory, or by other accurate description if in unsurveyed territory, the lands that are required to be occupied or used in the construction, maintenance and operation of the proposed works, noting separately,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

section 7 township ->

Date index: 2025-07-15
w