Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Part de l'épargne privée prélevée par le secteur public
Parts des secteurs de la flottille

Vertaling van "secteurs feront part " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accord de partenariat dans le secteur de la pêche entre la Communauté européenne, d'une part, et le gouvernement du Danemark et le gouvernement autonome du Groenland, d'autre part

Fisheries Partnership Agreement between the European Community on the one hand, and the Government of Denmark and the Home Rule Government of Greenland, on the other




part de l'épargne privée prélevée par le secteur public

public sector claims on private savings


Croissance de la productivité, transfert de parts de marché et restructuration dans le secteur canadien de la fabrication

Productivity Growth, Plant Turnover and Restructuring in the Canadian Manufacturing Sector
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les ports maritimes et intérieurs feront l’objet d’une attention particulière: un réseau central de ports correctement dimensionné prévoyant un accès convivial aux voies navigables et des installations adaptées est une condition préalable indispensable pour accroître la part du secteur dans les transports.

Sea and inland ports will receive particular attention: a well-dimensioned network of core network ports with inland waterway-friendly access and facilities is a pre-condition for increasing the sector’s share in transport.


Pour cette raison, et compte tenu du fait que l'évaluateur a plus d'expérience dans le secteur de l'évaluation que dans celui de la culture proprement dite, les conclusions et les recommandations présentées feront l'objet d'une analyse prudente et rigoureuse de la part de la Commission.

For this reason, and taking into account that the evaluator are more experienced in the sector evaluation than in the cultural sector as such, the conclusions and recommendations presented by the evaluator will be the object of a prudent and careful analysis by the Commission.


Tous les secteurs, le gouvernement fédéral compris, feront leur part.

All sectors, including the federal government, will take their part.


Les ports maritimes et intérieurs feront l’objet d’une attention particulière: un réseau central de ports correctement dimensionné prévoyant un accès convivial aux voies navigables et des installations adaptées est une condition préalable indispensable pour accroître la part du secteur dans les transports.

Sea and inland ports will receive particular attention: a well-dimensioned network of core network ports with inland waterway-friendly access and facilities is a pre-condition for increasing the sector’s share in transport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous répartirons le travail par secteur géographique, et les Américains nous feront part sous peu de leur décision.

There will be a geographic division of labour, and the Americans will soon make that clear to us.


Demain, M. Borg se rendra dans le Lancashire, où il visitera le port de Fleetwood. Il fera le tour de différentes installations et rencontrera des représentants locaux du secteur qui lui feront part de leurs principales inquiétudes.

Tomorrow, Mr Borg will travel to Lancashire to visit the port of Fleetwood, where he will visit various facilities and meet with local industry representatives to discuss their most pressing concerns.


Des industriels représentant divers secteurs feront part de leurs expériences pratiques dans ce domaine et des opportunités offertes par GALILEO.

Industrialists representing various sectors will give information about their practical experience in this area and the opportunities offered by GALILEO.


Dans cette communication, la Commission fait part de son intention d’adopter une approche «par étapes successives» et indique de manière explicite que les secteurs qui feront l’objet de modifications substantielles dans un avenir prévisible, tels que les fruits et légumes et le vin, pourraient être intégrés à un stade ultérieur.

In that Communication, the Commission expressed its intention to take a “step-by-step approach” and explicitly indicated that the integration of sectors which are subject to a substantive policy review in the foreseeable future such as fruit and vegetables and wine, could follow at a later stage.


Pour cette raison, et compte tenu du fait que l'évaluateur a plus d'expérience dans le secteur de l'évaluation que dans celui de la culture proprement dite, les conclusions et les recommandations présentées feront l'objet d'une analyse prudente et rigoureuse de la part de la Commission.

For this reason, and taking into account that the evaluator are more experienced in the sector evaluation than in the cultural sector as such, the conclusions and recommendations presented by the evaluator will be the object of a prudent and careful analysis by the Commission.


Même si les conseils qui distribuent les subventions à la recherche feront leur part pour aider à atteindre les objectifs de réduction du déficit, les universités continueront de bénéficier de subventions à la recherche totalisant 900 millions de dollars dans les secteurs de la médecine, des sciences et de la technologie, des sciences sociales et des sciences humaines.

While councils that distribute research grants will be doing their share to help meet our deficit reduction targets, universities will still benefit from research grants totalling $900 million for research on medical issues, science and technology and the social sciences and humanities.




Anderen hebben gezocht naar : secteurs feront part     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteurs feront part ->

Date index: 2023-05-25
w