Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formulaire de couverture secteur clé
Mini-équipe de secteur clé
Mosaïque des secteurs clé
Secteur clé
Secteur-clé

Traduction de «secteurs clés nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








formulaire de couverture secteur clé

KPA coverage sheet


L'information émanant du secteur public: une ressource clé pour l'Europe - Livre Vert sur l'information émanant du secteur public dans la société de l'information

Public Sector Information: A Key Resource for Europe - Green Paper on Public Sector Information in the Information Society
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En même temps, nous devons chercher à obtenir des gains de productivité durables dans tous les secteurs clés de l'économie.

At the same time, we must aim at lasting productivity increases in all key sectors of the economy.


"Parce que nous mesurons l'ampleur des défis pour améliorer les conditions de vie des béninois dans un contexte de croissance démographique, nous voulons accompagner l'ambition des autorités nationales en concentrant notre aide sur les secteurs clés pour la population tels la bonne gouvernance, l'accès à l'énergie et le développement d'une agriculture plus durable".

'We appreciate the scale of the challenges involved in improving living standards in Benin against a background of population growth, and we want to support the ambitious policy of the national authorities by targeting our aid on key sectors for the population, such as good governance, access to energy and the development of more sustainable agriculture'.


Dans notre Communication du 8 juin dernier sur la gouvernance du marché unique, nous avons dit très clairement que nous appliquerons une politique de tolérance zéro envers les Etats qui ne transposent pas dans les temps les directives européennes dans des secteurs clés comme les services et les industries de réseau.

In our Communication of the 8th of June on the governance of the single market, we said very clearly that we will enforce a zero tolerance policy towards States which do not transpose European directives in key sectors such as network industries and services in time.


Nous parlons donc, aujourd’hui, d’un secteur clé de l’économie européenne. Et pour ce secteur clé, vous avez remis, Monsieur le rapporteur, un texte clé, qui va apporter de vraies garanties supplémentaires aux travailleurs européens.

Thus, we are talking today about a key sector of the European economy, and for this key sector, you have submitted a key text, Mr Désir, that will offer real additional guarantees to European workers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les nanotechnologies sont un secteur clé dans lequel l’Europe tient un rôle de premier plan que nous devons nous efforcer de conserver.

Nanotechnology is a key area where Europe is in the lead, and we must ensure that we stay there.


En même temps, nous devons chercher à obtenir des gains de productivité durables dans tous les secteurs clés de l'économie.

At the same time, we must aim at lasting productivity increases in all key sectors of the economy.


Je crois que nous avons essayé de prendre en considération les intérêts de tous les participants du marché, y compris les investisseurs non professionnels. Nous avons, en outre, mis en œuvre le principe de transparence dans tous les secteurs clés, comme le voulait la Commission.

I believe that we have tried to consider the interests of all market participants, including non-professional investors, and that we have implemented the principle of transparency in all key areas, just as the Commission intended.


La commissaire a ajouté: "Pour protéger les citoyens européens contre les accidents et les catastrophes, il faut l'intervention de nombreux secteurs clés et c'est pourquoi nous avons invité à ce forum toutes les parties concernées pour qu'elles puissent partager leurs connaissances et leur expérience entre elles et avec nous.

The Commissioner continued: "Helping to protect Europe's citizens from accidents and disasters brings many key sectors into play, which is why we have invited all the stakeholders to this forum to share their knowledge and experience with each other and with us.


Nous avons besoin d’un suivi des progrès accomplis dans les secteurs clés de l’éducation et de la santé, à l’aide d’indicateurs plus expressifs, comme l’augmentation du nombre d’enseignants ou de médecins, donc un contrôle plus axé sur le qualitatif que sur le quantitatif.

We need to monitor progress achieved in the key sectors of health and education, using meaningful indicators such as the increase in the number of teachers or doctors, thus providing more qualitative checks instead of quantitative checks.


Dans les mois à venir, nous préciserons la manière dont nous adapterons et renouvellerons nos outils afin de garantir une plus grande ouverture des marchés et de développer notre capacité à identifier et à supprimer les nouvelles barrières aux échanges dans les marchés et secteurs clés, qu’il s’agisse de concurrence loyale, d’accès aux marchés publics, de protection des droits de la propriété intellectuelle ou de restrictions au commerce des biens énergétiques.

In the months ahead we will set out how we will adapt and renew our tools for securing more open markets, sharpening our ability to identify and remove new barriers to trade in key markets and sectors whether in relation to fair competition, public procurement, IPR or restrictions in trade in energy goods, we will also do so with climate security in mind, for no course of growth will be sustainable without addressing the growing crises of climate change.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteurs clés nous ->

Date index: 2021-04-10
w