Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «secteur était d'environ 230 milliards » (Français → Anglais) :

À partir de la période 2014-2020, les Fonds structurels et d'investissement européens (Fonds ESI) alloueront 18 milliards d'EUR à l'efficacité énergétique, 6 milliards d'EUR aux énergies renouvelables (notamment dans le secteur des bâtiments et des réseaux urbains de chaleur et de froid) et environ 1 milliard d'EUR aux réseaux de distribution intelligents.

From 2014-2020, European Structural and Investment Funds (ESIF) will allocate €18 billion to energy efficiency, €6 billion to renewable energy - notably in buildings and district heating and cooling – and around €1 billion to smart distribution grids.


considérant que l'arrivée d'un plus grand nombre de femmes dans le secteur des TIC est de nature à stimuler ce marché, où des pénuries de main-d'œuvre sont prévues et où une participation égale des femmes entraînerait un accroissement annuel du PIB de l'Union d'environ 9 milliards d'euros; que les femmes demeurent fortement sous-représentées dans les cursus universitaires en matière de TIC, dans lesquels elles ne représentent qu'environ 20 % des diplômés, et que seules 3 % des femmes diplômées le sont dans le domaine des TIC; que le ...[+++]

whereas the entry of more women into the ICT sector would boost a market in which labour shortages are foreseen and in which equal participation of women would lead to a gain of around EUR 9 billion EU GDP each year; whereas women remain heavily underrepresented in ICT degree programmes, where they constitute only around 20 % of graduates in the field, with only 3 % of all female graduates having a degree in ICT; whereas women face numerous difficulties in integrating into and staying in the ICT sector; whereas the male-dominated working environment, with onl ...[+++]


Les fonds structurels et d’investissement européens (Fonds ESI) permettront d'affecter environ 19 milliards d’euros à l’efficacité énergétique et 6 milliards d’euros aux énergies renouvelables, notamment dans le secteur des bâtiments et dans celui du chauffage et du refroidissement urbains, et environ 1 milliard d’euros aux réseaux de distribution intelligents. Ils soutiendront en outre la recherche et l’innovation, en s’appuyant é ...[+++]

The European Structural and Investment Funds (ESIF) will allocate some EUR 19 billion for energy efficiency and EUR 6 billion for renewable energy, notably in buildings and district heating and cooling, around EUR 1 billion for smart distribution grids, and funding for research and innovation based also on priorities chosen in the national or regional Smart Specialisation Strategies.


· Au niveau mondial, le chiffre d'affaires du seul secteur était d'environ 230 milliards d'EUR en 2012[5] et la valeur des produits comprenant des composants micro-nanoélectroniques représente environ 1 600 milliards d'EUR.

· The global turnover of the sector alone was around €230 billion in 2012[5]. The value of products comprising micro- and nanoelectronic components represents around €1.600 billion of value worldwide.


Le développement du numérique est l'un des principaux leviers pour doper la croissance et l'emploi dans l'UE, dans ses différentes facettes: industrie des technologies de l'information et de la communication (dont la valeur ajoutée dans l'économie européenne était d'environ 600 milliards d'euros en 2007[37]), nombre croissant d'Européens qui utilisent l'Internet régulièrement ou même quotidiennement (ils étaient respectivement 65 % et 53 % du total en 2010[38]), un marché de la large bande qui, en 2010[39], primait dans le monde, un marché pour les informations du ...[+++]

The development of digital technology is one of the main levers for boosting growth and employment in the EU in various respects: the information and communications technology industry (whose added value to the European economy was approximately EUR 600 billion in 2007[37]), an increasing number of Europeans who use the Internet on a regular basis or even daily (65% and 53% respectively in 2010[38]), a broadband market which was a world-leader in 2010[39], a market for public-sector information estimated at EUR 27 billion[40], to name just a few.


Le développement du numérique est l'un des principaux leviers pour doper la croissance et l'emploi dans l'UE, dans ses différentes facettes: industrie des technologies de l'information et de la communication (dont la valeur ajoutée dans l'économie européenne était d'environ 600 milliards d'euros en 2007[37]), nombre croissant d'Européens qui utilisent l'Internet régulièrement ou même quotidiennement (ils étaient respectivement 65 % et 53 % du total en 2010[38]), un marché de la large bande qui, en 2010[39], primait dans le monde, un marché pour les informations du ...[+++]

The development of digital technology is one of the main levers for boosting growth and employment in the EU in various respects: the information and communications technology industry (whose added value to the European economy was approximately EUR 600 billion in 2007[37]), an increasing number of Europeans who use the Internet on a regular basis or even daily (65% and 53% respectively in 2010[38]), a broadband market which was a world-leader in 2010[39], a market for public-sector information estimated at EUR 27 billion[40], to name just a few.


le secteur «Power», composé du sous-secteur «Power Turbo-Systems» (turbines à gaz et à vapeur) dont le chiffre d’affaires est estimé à 3,6 milliards d’euros, du sous-secteur «Power Service» dont le chiffre d’affaires est estimé à 3,1 milliards d’euros, et du sous-secteur «Power Environment» (chaudières et turbines hydrauliques) dont le chiffre d’affaires est estimé à 3,1 milliards d’euros,

the Power sector, comprising the Power Turbo-Systems subsector (gas and steam turbines) with an estimated EUR 3,6 billion turnover, the Power Service subsector with an estimated EUR 3,1 billion turnover and the Power Environment subsector (boilers and hydro) with an estimated EUR 3,1 billion turnover;


La majeure partie de cet écart provient du secteur des entreprises qui, en 2002, a consacré à la recherche 87 milliards d'euros de plus aux États-Unis qu'en Europe [12] (mais cet écart, déjà très élevé, était de 104 milliards d'euros en 2000).

Most of this gap is in the private sector; United States enterprises spent EUR87 billion more than their European counterparts in 2002 [12] (but this gap, already very large, was EUR104 Billion in 2000).


La majeure partie de cet écart provient du secteur des entreprises qui, en 2002, a consacré à la recherche 87 milliards d'euros de plus aux États-Unis qu'en Europe [12] (mais cet écart, déjà très élevé, était de 104 milliards d'euros en 2000).

Most of this gap is in the private sector; United States enterprises spent EUR87 billion more than their European counterparts in 2002 [12] (but this gap, already very large, was EUR104 Billion in 2000).


Le chiffre d'affaires global du secteur de la radiodiffusion télévisuelle et sonore dans l'Union européenne en 1998 a été estimé par l'Observatoire européen de l'audiovisuel à environ 48 milliards d'euros, contre 44 milliards d'euros en 1997 (+ 9,1%).

The overall turnover of the TV and radio broadcasting sector in the European Union in 1998 has been estimated by the European Audiovisual Observatory at about EUR 48 billion, compared with EUR 44 billion in 1997 (+ 9.1%).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur était d'environ 230 milliards ->

Date index: 2023-08-06
w